Указ № 2020-293 от 23 март 2020 г., предписващ общите мерки, необходими за справяне

Министър-председателят,
По доклада на министъра на солидарността и здравеопазването,
Като взе предвид Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 г., предвиждаща информационна процедура в областта на техническите регламенти и правила, свързани с услугите на информационното общество, и по-специално уведомление № ° N ° 2020/151F;
Като се има предвид кодекса на социалните действия и семействата, по-специално неговите членове L. 214-1, L. 227-4, L. 312-1 и L. 424-1;
Като се има предвид гражданския кодекс, по-специално член 1;
Като взе предвид образователния кодекс, по-специално неговите книги IV и VII;
Като взе предвид кодекса за общественото здраве, по-специално член L. 3131-15;
Като взе предвид строителния и жилищния кодекс, по-специално неговия член R * 123-12;
Като взе предвид кодекса за социално осигуряване, и по-специално неговите членове L. 162-5, L. 162-9, L. 162-12-2, L. 162-14-1 и L. 162-32-1 и L. 221 -1;
Като взе предвид спортния кодекс, по-специално неговите членове L. 322-1 и L. 322-2;
Като взе предвид транспортния код, и по-специално член L. 1111-5;
Като взе предвид спешния закон № 2020-290 от 23 март 2020 г. за справяне с епидемията на covid-19, и по-специално член 4;
Предвид информацията от Националния съвет на потребителите,
Имайки предвид спешността,
Укази:

2020

Глава 1: Общи разпоредби (членове 1 до 2)

Член 1

С оглед на здравната ситуация в резултат на епидемията covid-19, този указ установява специфичните мерки за гарантиране на общественото здраве, посочени в член L.3131-15 от Кодекса за обществено здраве.

Член 2

За да се забави разпространението на вируса, на всички места и при всякакви обстоятелства трябва да се спазват хигиенни и социални мерки за отдалечаване, известни като „бариери“, определени на национално ниво. Събирането, срещите, дейностите, приемите и пътуванията, както и използването на транспортни средства, които не са забранени по силата на този указ, се организират, като същевременно се гарантира стриктно спазване на тези мерки.

Глава 2: Условия за пътуване и транспорт (членове 3 до 6)

Член 3

Член 4

До 15 април 2020 г. на круизни кораби и пътнически кораби, превозващи повече от 100 пътници, е забранено да правят междинни кацания на Корсика и да се придвижват или закотвят във вътрешните води и териториалните води на отвъдморските департаменти и региони, както и на Св. -Barthélemy и Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon и Wallis-et-Futuna, с изключение на освобождаването, предоставено от представителя на държавата, териториално компетентна за същите тези общности. На круизни и нередовни пътнически кораби, превозващи повече от 100 пътници, е забранено да се придвижват до същата дата в континенталните френски пристанища на Средиземно море, Атлантическия океан, Ламанша и Северно море, освен ако представителят на териториално компетентна държава.

Член 5

I. - Следното е забранено до 15 април 2020 г., освен ако не попада в едно от изключенията, споменати в II, движението на хора с търговски въздушен транспорт:

- от френската територия и до Реюнион, Майот, Гваделупа, Мартиника, Гвиана, Сен-Мартен и Сен-Бартелеми;
- от една от тези общности и се насочва към френската територия;
- между тези общности.

II. - Чрез дерогация от I, пътуването, оправдано по една от следните причини, все още е разрешено:

- убедителна лична или семейна причина;
- спешна здравна причина;
- професионалната причина не може да бъде отложена.

III. - Хората, които желаят да се възползват от едно от изключенията, споменати в II, представят на въздушния превозвач, когато се качат на един или повече документи, за да обосноват причината за пътуването си, придружени от декларация в чест на тази причина.

Член 6

Глава 3: Организиране на събирания, срещи или дейности (член 7)

Член 7

Всяко събиране, събрание или дейност, събираща повече от 100 души едновременно в затворена или отворена среда, е забранено на територията на Републиката до 15 април 2020 г.
Събиранията, срещите или дейностите, които са от съществено значение за приемствеността на живота на нацията, могат да се поддържат чрез дерогация от представителя на държавата в департамента, чрез регулаторни или индивидуални мерки, освен когато местните обстоятелства не позволяват това.
Представителят на държавата в департамента е оправомощен за същите цели да забранява или ограничава чрез регулаторни или индивидуални мерки събрания, срещи или дейности, които не попадат в обхвата на първия параграф, когато местните обстоятелства налагат това.

Глава 4: Разпоредби относно заведения, отворени за обществеността, детски заведения, училища и висши учебни заведения, както и провеждането на състезания и изпити (членове 8 до 10)

Член 8

I. - Обекти, попадащи в категориите, посочени в регламента, приет съгласно член R. 123-12 от строителния и жилищен кодекс, изброени по-долу, вече не могат да приемат обществеността до 15 април 2020 г .: