Съвет г; Щат, 4-та 5-та SSR, 10122014, 362663 - Légifrance
Държавен съвет - 4-ти/5-ти SSR
- No 362663
- ECLI: FR: CESSR: 2014: 362663.20141210
- Споменати в таблиците на колекцията Lebon
Пълен текст
ФРЕНСКА РЕПУБЛИКАВ ИМЕТО НА ФРЕНСКИТЕ ХОРА

Като взе предвид обобщената жалба и допълнителния меморандум, регистриран на 11 септември и 10 декември 2012 г. в секретариата на съдебния спор на Държавния съвет, представен за асоциацията Service Interentreprises de Santé au Travail (SIST), чийто централен офис се намира в 1 avenue du Forum, в Нарбон (11000), представляван от председателя си; кандидатстващата асоциация иска от Държавния съвет:
1 °) за отмяна на решение № 11MA01556 от 10 юли 2012 г., с което апелативният административен съд на Марсилия отхвърля искането му за отмяна на решение № 0903289 на административния съд в Монпелие от 22 февруари 2011 г., отхвърляйки искането му за отмяна за превишаване на властта, от една страна, на решението на инспектора по труда от 22 декември 2008 г., отказващо му упълномощаване за уволнение на г-жа Б.А., от друга страна, на решението на министъра на труда, социалните отношения, семейството, солидарността и град на 18 юни 2009 г., отхвърлящ йерархичната му жалба срещу това решение на инспектора по труда;
2 °) уреждане на делото по същество, уважаване на жалбата му и разпореждане на министъра да преразгледа искането му за разрешение за уволнение в рамките на един месец от съобщаването на предстоящото решение, под наказание глоба в размер 200 евро на ден закъснение;
3) да начисли на държавата сумата от 3500 евро съгласно член L. 761-1 от Кодекса за административно правосъдие;
Като се вземат предвид останалите документи в досието;
Като взе предвид трудовия кодекс;
Разглеждане на кодекса на административното правосъдие
След изслушване в публична сесия:
- докладът на г-н Бруно Бачини, майстор на заявките,
- заключенията на г-жа Gaëlle Dumortier, публичен докладчик;
Думата беше предоставена преди и след заключенията на SCP Fabiani, Luc-Thaler, адвокат на сдружението Service Interentreprises de Santé au Travail (SIST) и на SCP Spinosi, Sureau, адвокат на г-жа A;
1. Като се има предвид, че с решение от 22 декември 2008 г. инспекторът по труда отказа да упълномощи асоциацията Service Interentreprises de Santé au Travail (SIST) да уволни г-жа A за неправомерно поведение. лекар по трудова медицина, нает от това сдружение, който я обвини в действия, считани за морален тормоз срещу трима медицински секретари; че с решение от 18 юни 2009 г. министърът на труда, социалните отношения, семейството, солидарността и града потвърждава този отказ, като отхвърля йерархичната жалба, образувана от сдружението, срещу решението на инспектора; че с решение от 10 юли 2012 г., срещу което това сдружение подава касационна жалба, апелативният административен съд на Марсилия отхвърля образуваната от него жалба срещу решението на административния съд на Монпелие от 22 февруари 2011 г., с което е отхвърлено искането му тенденция към отмяна за превишаване на властта на тези две решения;
2. Като се има предвид, че съгласно разпоредбите на Кодекса на труда, и по-специално членове L. 4623-5, R. 4623-20 и R. 4623-21, лекарите по трудова медицина се възползват, в интерес на всички служители, които следват, с изключителни защита; че когато се обмисля уволнението на един от тези лекари, това уволнение не трябва да бъде свързано с функциите, които обикновено се изпълняват от последните; че в случай, че искането за уволнение е мотивирано от неправилно поведение, инспекторът по труда, който е конфискуван, и, когато е приложимо, компетентният министър да търси, под надзора на съдията за превишаване на властта, дали твърденията срещу лекарят по трудова медицина е достатъчно сериозен, за да оправдае уволнението, като вземе предвид всички правила, приложими към трудовия договор на съответното лице и специфичните изисквания за нормалното изпълнение на мисията, за която е инвестирано;