Защо кубанският казашки хор пееше на украински?

Крайно време е да поработите върху този вид мислене, бъдете над него.

Защо не? Те пееха украински песни, на какъв език трябва да се пеят? На френски език? Украински песни се пеят на украински, немски на немски, руски на руски. В същото време сред предците на казаците (Дон, Кубан) има много хора от Малорусия и украинският език не е чужд за тях. Те говорят "суржик", т.е. смеси от руски и украински език.

Проведете експеримент - започнете да пеете "Nese Galya Vod" и вижте какво започва - руснак, беларус, украинец и дори таджик, чийто "мечка не си е стъпкал ушите" буквално ще се вдигне на втория ред и вдясно тон! Проверено е многократно на практика - заявявам ви това като музикант с пълна отговорност! Или - „Маруся - 1,2,3.“ - това обикновено е хит за всички времена - нито един славянски празник или сватба няма да бъде пълен, без да се пусне тази песен, и защо? Може би някой ще спори, че на сватба в Украйна няма да пеят „Търговци“ или няма да танцуват „Яблочко“, ако се пусне подходящата музика? Може би някой в ​​Беларус не знае как да танцува "Hopak"?