Случаят с кокошката и яйцето, или дзен майстора и ученика

Има завой на японски език, който се състои от следните знаци: 啐 啄 同時. Тази фраза разказва следната история:

Има завой на японски език, който се състои от следните знаци: 啐 啄 同時. Тази фраза разказва следната история:

Когато младата кокошка е на път да излезе от яйцето, тя издава драскащ звук отвътре. Когато майка й чуе този звук, тя потупва с клюн яйцето, за да помогне на малкото си дете на света.

Помислете, че в ученията на дзен майсторът е кокошката, а ученикът е яйцето. Представете си, че към края на годините на поклонение ученикът вече е на ръба на просветлението. Учителят разбира това и след това произнася думата в точното време или стъпва върху това, което ученикът има нужда, за да види накрая светлината.

В кендо (японското бойно изкуство за фехтовка) добрият майстор не само мисли как да предаде своите знания, но и мисли как другите преподават. Можем да забележим, че има такива, които не обичат красноречивите лекции и също дават съвети много рядко. Причината за това е проста: всеки ученик е свободен, отделен индивид (т.е. върви по своя път) и съветите са приети или не.

яйцето

В Япония този начин на мислене не е съвсем такъв. Там трябва да се следват съветите на инструктора (или училищния учител), без възражения - това показва изключително силна, йерархична система. Успехът на класа е най-вече заслуга на инструктора, а не резултат от упоритата работа на учениците. Мнозина обясняват това с факта, че докато учениците идват и си отиват, инструкторите остават в една стая в продължение на десетилетия. .