Руски език в урок по английски

В зората на преподаването бях пламенен привърженик на подхода „нито дума на руски“. Но времената се променят. Уви или ура?
Нека си го кажем. Аз съм учител по руски език. Говоря на един език с моите ученици. Разбирам как мислят. Предвиждане на грешки на английски, свързани с превода от руски.
Моят ученик е руснак. Живее в рускоезична среда. Той има рускоезичен фърмуер, той мисли по свой.
И имаме само няколко урока седмично - не потапяне или интензивно и не езикова среда. Как да променим коренно начина на мислене в такъв момент? Образ, който се е развил през годините?
И сега си мисля, че ако имам такова предимство като владеене на родния език на учениците, непременно трябва да го използвам. Защо да се отказвате от ценен ресурс в клас?
Изобщо не казвам, че трябва спешно да преминете на руски в урок по английски. Разбира се, че не.
Добрата новина е, че компетентният учител може изобщо без руски и в същото време да преподава ефективни уроци. Разполагаме с цялото богатство от картини, диаграми и карти (визуални помагала); жестове, мимики и пластика (невербални средства, език на тялото) и много други. Да, поне клякам на дъската, можете да ходите и да се клатите, за да обясните пилето))
Проблемът е, че отнема много време, което вече е изключително малко (не забравяйте около два урока седмично).
Така че има моменти, когато руският език в урок по английски е много полезен.
Ползите от руския език
Обяснение на абстрактните понятия
Очевидно няма да имате нужда от руски, за да обяснявате пилешкото. Достатъчно е да покажете картината. Или кашлица, особено за артистични)) Но щом се стигне до абстрактни понятия, като добросъвестност, надеждност, модел, ние ще спрем.
МНОГО английски ще отнеме, за да разберем голямото значение на тези думи. Ще трябва да дадем куп примери за изречения, от които самият ученик някак разбира значението на думата. Но този път.
И ако думите не са три, а тридесет и три?
2 минути/една дума x 33 думи = 66 минути. Каква загуба!
И тогава - как да се уверите, че ученикът е разбрал точно така, както трябва да бъде? И не нещо свое?
Така че е по-добре да използвате руския език, но учениците ясно ще разбират всичко, отколкото на английски, и те ще имат само неясни предположения и съмнения.
Обяснение на сложната граматика
Простата граматика на началното ниво може лесно да бъде усвоена без помощта на руския език. Подгответе диаграми, нарисувайте стрелки. Играйте с флаш карти, обясняващи реда на думите във въпроси.
На по-сложни нива често се споменават граматически термини. Автентичните учебници неизбежно грешат с това. Всякакви подчинени изречения, сплотеност и съгласуваност, превъзходни прилагателни, условни изречения. Защо нещастен студент също се нуждае от английски граматични термини?