Решение за изпълнение на Комисията (ЕС) № 20181113 от 030818 за подновяване на разрешението за
(OJEU n ° L 203 от 10 август 2018 г.)
Европейската комисия,

Като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
Като взе предвид Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно генетично модифицирани храни и фуражи (1), и по-специално член 11, параграф 3 и член 23, параграф 3,
[1] ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 1.
Съображения
като се има предвид следното:
(1) Решение 2007/692/ЕО на Комисията (2) разрешава пускането на пазара на храни, хранителни съставки и фуражи, произведени от генетично модифицирано захарно цвекло H7-1 (наричано по-долу "захарно цвекло H7-1").
(2) На 22 януари 2018 г. компанията KWS SAAT SE информира Комисията, че на 15 април 2015 г. е станала правоприемник на бившия съвместен притежател на разрешението KWS SAAT AG. Следователно правата и задълженията, които KWS SAAT AG имаше като притежател на съвместен лиценз, бяха поети от KWS SAAT SE.
(3) На 20 октомври 2016 г. KWS SAAT SE и Monsanto Europe S.A./N.V. съвместно изпратено до Комисията, в съответствие с членове 11 и 23 от Регламент (ЕО) № 1829/2003, искане за подновяване на това разрешение.
(4) На 16 ноември 2017 г. Европейският орган за безопасност на храните (наричан по-долу „EFSA“) даде положително становище в съответствие с членове 6 и 18 от Регламент (ЕО) № 1829/2003. Стигна се до заключението (3), че в контекста на искането за подновяване не са идентифицирани нови опасности или модифицирана експозиция или нови научни несигурности, които биха променили заключенията от оценката на риска. Първоначална (4), свързана със захарно цвекло H7-1.
(5) В своето становище EFSA е взела предвид всички специфични въпроси и опасения, повдигнати от държавите-членки по време на консултациите с компетентните национални органи, както е предвидено в член 6, параграф 4 и член 18, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1829/2003.
(6) Предвид горните съображения разрешението за търговия с храни, хранителни съставки и фуражи, произведени от генетично модифицирано захарно цвекло H7-1, следва да бъде подновено.
(7) Уникален идентификатор е присвоен с Решение 2007/702/ЕО на Комисията (5) на генетично модифицирано захарно цвекло H7-1 в съответствие с Регламент (ЕО) № 65/2004 на Комисията (6). Този уникален идентификатор трябва да продължи да се използва.
(8) Въз основа на гореспоменатото становище на EFSA, за продуктите, обхванати от настоящото, не са необходими специфични изисквания за етикетиране, различни от предвидените в член 13, параграф 1 и член 25, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1829/2003. Решение.
(9) Нито становището на EFSA обосновава поставянето на специфични условия или ограничения върху пускането на пазара или употребата и обработката, както е предвидено в член 6, параграф 5, буква д) и член 18, параграф 5, буква д) от Регламент (ЕО) ) № 1829/2003.
(10) Цялата относима информация относно разрешаването на продукти трябва да бъде вписана в регистъра на Общността за генетично модифицирани храни и фуражи, предвиден в Регламент (ЕО) № 1829/2003.
(11) Постоянният комитет по растенията, животните, храните и фуражите не е дал становище в срока, определен от неговия председател. Този акт за изпълнение беше сметнат за необходим и председателят го представи на комисията по жалбите за допълнително обсъждане. Апелативният комитет не даде становище,
(2) Решение 2007/692/ЕО на Комисията от 24 октомври 2007 г. за разрешаване пускането на пазара на храни и фуражи, произведени от генетично модифицирано захарно цвекло H7-1 (KM-ØØØH71-4), в приложение на Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 283, 27.10.2007 г., стр. 69).
(3) „Оценка на генетично модифицирано захарно цвекло H7-1 за подновяване на разрешение съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 (заявление EFSA-GMO-RX-006)“, EFSA Journal, 2017, 15 (11): 5065.