Разлики; Колко струва; срещу; Колко струва; срещу; Колко струва; Обмен на немски стек

Какво струва билет за ...?

немски

Колко струва до/до/след ...?

Колко струва единична/двойна стая?

Във всички случаи въпросът се превежда на колко. Каква е разликата (ако има такава) между техните значения във всяка фраза или има ли други разлики?

2 отговора 2

На първо място: След реформата на германския правопис от 1996 г. "wieviel" не може да се говори. Ще го намерите в по-стари текстове, но оттогава трябва да го пишете като "колко".

Така че това е какво струва спрямо колко разходи.

За щастие, когато питате за цена, няма почти никаква разлика и можете да използвате и двете си взаимозаменяеми 99% от времето, но в ежедневния език е по-често да се казва "какво струва".

Колко струва - необходима сума

Какво струва - вид разглеждане

„Колко“ винаги иска конкретна сума, напр.,

Колко струва билетът? - 3,50 евро

Колко ни струва замърсяването? - ххх милиарда евро годишно.

Колко ни струва замърсяването? - ххх смъртни случаи годишно.

„Какви разходи“ може да изисква всичко и може да се използва за по-абстрактни въпроси, напр.,

Какво струва пакт с дявола? - Твоята душа.

Каква е цената на замърсяването? - ххх милиарда евро годишно.

Каква е цената на замърсяването? - Нашето здраве.