Превод на уебсайт - Ekvilog Kft
Всеки, който „отиде“ - дори чуждоезичен чужденец - може да види и веднага да формира мнение за вашата компания.

Забравете Google Translate на вашия уебсайт!
Google Translate несъмнено е много добра и полезна функция, но трябва да знаете за какво е подходящ и за какво не.
Добре е за четене на чуждоезичен уебсайт и за грубо разбиране на съдържанието, дори на унгарски.
Няма обаче нищо по-депресиращо от уебсайт, който има икона за избор на език и след това, когато изберете езика, попадате на текста "sete-suta" на машинен превод. Резултатът ще бъде, че колкото и професионално да сте в професията си, колкото и добре да имате уебсайта си на унгарски, ако не можете да го излъчвате на чужд език, ще загубите посетители.
Посетители на уебсайта
- четат малко
- те са на страниците за кратко време
- те реагират на най-малкото неудобство, като напускат страницата
Така че не можете да си позволите да направите текста неточен, труден за тълкуване, навигацията на страницата неясна. Тук всяко малко нещо "отива в кръв"!