Координация между столичните и новокаледонските системи за социално осигуряване

Изтегли

За да знаете повече

  • Циркуляр DSS/DACI n ° 2002-620 от 20 декември 2002 г.
  • Circular Cnamts n ° 155/2003 от 15.12.2003
  • Министерски циркуляр DSS/DACI n ° 2003/444 от 16.09.2003 г.
  • Circular Cnamts n ° 33/2003 от 26.02.2003
  • Компетентни органи и органи за връзка в Нова Каледония
  • Семейни обезщетения по споразумението

Текст

  • Указ № 2002-1371 от 19 ноември 2002 г., влязъл в сила на 1 декември 2002 г.

Насочени територии

  • Метрополитен Франция и задграничните департаменти, от една страна,
  • Нова Каледония от друга страна

Засегнати лица

Работници на заплата и самостоятелно заети лица, независимо от тяхната националност, упражняващи или упражняващи дейност в една от териториите, както и техните бенефициенти.

координация

Държавните служители са включени в обхвата на споразумението по отношение на обезщетенията за болест по майчинство в натура.

Застрахованите лица, независимо от тяхната националност, както и техните бенефициери, могат да се възползват от някои разпоредби на споразумението.

Подчинение

При спазване на режима на социално осигуряване, приложим на територията, където се извършва професионалната дейност.

Възможност за изключение от това правило за командировани служители или самонаети работници, летателни екипажи на компании за въздушен транспорт, държавни служители (член 4)

Клонове на социална защита, подлежащи на координация

Споразумението съдържа разпоредби за всички клонове на социалното осигуряване. Координацията не се прилага за схемата за осигуряване за инвалидност и смърт за самостоятелно заети лица, които не са земеделски.

Болест на майчинството
(Членове 17 до 22)

  • Общо осигуряване на осигурителни периоди за откриване на правото на обезщетения на новата територия на заетост (член 17).
  • Незабавно лечение по време на престой на застрахования или на един от неговите бенефициенти на територията, различна от тази на принадлежност.
  • Трансфер на пребиваване компенсиран. Това е положението на работник, който получава обезщетения от институция, която е упълномощена от тази институция да премести пребиваването си на другата територия за ограничен период.
  • Преместване на местоживеене на застрахования или на негови издръжници за търсене на лечение на другата територия, при условие че се съгласи институцията.
  • Предоставяне на обезщетения за командировани работници, персонал от въздушния транспорт, държавни служители и членове на техните семейства, които не са на територията, на която се плащат здравноосигурителни вноски.
  • Предоставяне на обезщетения на членове на семейството на работника, които не пребивават на територията, където се намира институцията за осигуряване.
  • Обслужване на обезщетения за пенсионери или ренти и членове на техните семейства.