Директна реч на руски (правила за дизайн)
Не мога да науча всичко, реших да го залепя тук, за да периодично "опреснявам"
1. А.: "P". Домакинята много често се обръщаше към Чичиков с думите: „Взехте много малко“. (Гогол)
2. А.: "P!" Тя погледна и възкликна: "Това е Казбич!" (Лермонтов)
3. А.: "P?" Гледам го и си мисля: "Защо живеят такива хора?" (Горчив)
4. „Р“ - А. „Няма да ходя на театър“, отвърна с враждебност Шариков и кръстоса уста. (Булгаков)
5. "Р!" - А. "Хубав кон имаш!" - каза Азамат. (Лермонтов)
6. "Р?" - А. "Къде отиваш?" - Старцев се ужаси, когато изведнъж стана и отиде в къщата. (Чехов)
7. "P, - A, - p". „Дойдох да командвам - каза Чапаев, - а не да се заяждам с листчета хартия“. (Фурманов)
8. "P, - A. - P". „Потискат ме, Игнатико“, оплака ми се тя след такива безплодни подавания. -
Погрижих се. " (Солженицин)
9. „Р! - А, - П! " „Зина! - Филип Филипович извика разтревожен, "махни, бейби, водка!" (Булгаков)
10. „Р? - А. - П! " “Музгарко, не си ли се разсъдил? - изненада се старецът. - Влакът го няма! " (Мамин-Сибиряк)
11. "P, - A и A: - P?" „Подходящ“, подсвирна господинът и добави с най-строгия глас: „Вземете! Топка,
Топка? " (Булгаков)
12. "P, - A, - P?" - Кажи ми, моля те, Ерофей - казах аз, - какъв човек е този Касиан? (Тургенев)
13. „Р? - A, - P " Имате ли болки, скъпи, възобновени? - попита изтормозеният Филип Филипович, -
седнете, моля". (Булгаков)
14. "A.:" P. "- А. Тук той беше напълно зашеметен:" Ваша чест, сър, но как сте. Заслужавам ли си? "-
и изведнъж започна да плаче. (Достоевски)
Ако в едно изречение има две преки речи, всяка със свой глагол, тогава се поставя тире преди втората пряка реч, в допълнение към останалите препинателни знаци.
- Хайде, студено е - каза Макаров и мрачно попита: - Защо мълчиш? (Горчив).
(сравни: „Хайде, студено е“, каза Макаров и мрачно попита: „Защо мълчиш?“)
Диалогът е разширен в низ
На един ред е позволено да се пишат кратки (2-3 реплики) диалози. Такива диалози са написани според обичайните правила за пряка реч, но редовете са отделени един от друг с тире.