Здравно образование Още; Ян; за есенните хранителни идеи от Далечния изток за по-хладните

образование

Според традиционната китайска медицина, която е на хиляди години, Ин означава студ, а ян топлина. Студените храни за предпочитане трябва да се консумират през пролетта и лятото, топли храни през есента и зимата. (Снимка: Pixabay)

В „Традиционната китайска медицина“ (ТКМ) противоположностите се допълват взаимно и са взаимно зависими, например силни и слаби, мъже и жени, но също така и топли и студени. Това разделение на ин и ян се отнася и за храната, като ин стои за студ, а ян за топлина. Нашият кореспондент Елке Бунге разследва въпроса кои храни трябва да се консумират, особено през есента и зимата, тъй като ни дават топлина.

С началото на есента температурите падат, тялото започва да трепери, лепкави пръсти, студени крака и леден връх на носа стават наши спътници. Шапки, шалове и ръкавици са изкопани от шкафовете, за да ни предпазят от есенните студове и предстоящите зимни дни. Не само облеклото, но и диетата трябва да бъдат адаптирани към предстоящия студен сезон. Често променяме този превключвател от студен към топъл автоматично: Вместо сладолед, салата или сурови зеленчуци, тялото ни сега предпочита горещи супи и яхнии. Но не само температурата на храната определя вътрешната топлина на тялото според TCM.

Китайците описват цялото същество с динамично взаимодействие на ин и ян. Според древните учения на TCM, Ин и Ян са едновременно противоположни и допълващи се сили в тялото. Те не са твърди, а променливи, което означава, че всеки ин съдържа част от ян и обратно. TCM обяснява принципа на тези две сили по следния начин: Ян е активният, даващ импулс принцип и се нарича мъж. Той означава слънце, ден, светлина, движение и топлина. Ин олицетворява пасивната вътрешно насочена енергия и се смята за женствена. Ин означава нощ, тъмнина, тишина и студ. Ако и двете сили са в хармония, нашата жизнена енергия, така нареченият Ци (говорим Цчи) протича без намеса и човекът е в хармония. Според TCM това е предпоставката за здраво тяло.

През 2697 г. пр. Н. Е. Най-ранният известен учебник по медицина е написан от жълтия император Хуангди Некин. Там се срещат следните думи: „В миналото мъдрите са лекували болести, като са предотвратявали болести, преди да са започнали, точно както добрият император предприема необходимите стъпки за предотвратяване на война. Ако някой копае кладенец само когато е жаден или ако кова оръжия след бой, няма какво друго да направите, освен да се запитате: Не са ли твърде късно тези действия? “Като поддържаме баланса на Ин и Според това древно лекарство Ян поддържа човешкото тяло здраво. Ако има дисхармония, той може да се разболее. Според китайската медицина най-добрият начин да бъдете здрави е да знаете и да живеете в хармония с природата през всеки сезон.

В зависимост от сезона, според хилядолетната TCM хранителна теория, различни ястия могат да поддържат тази хармония, докато други я довеждат до дисбаланс. За тази цел всички храни се класифицират според Ин и Ян или според техните топлинни свойства. Както вече споменахме, ин означава за студено, а ян за топлина. Студените храни за предпочитане трябва да се консумират през пролетта и лятото, топли храни през есента и зимата. Студеното и топло не е задължително да се приравнява на измерената температура на храната, а по-скоро цели ефекта върху нашето тяло. Ако консумирате силно подправено тайландско къри, често възниква топлинна вълна, която не идва от температурата на храната. Ако, от друга страна, пиете горещ ментов чай, той има охлаждащ ефект, дори ако чаят е топъл. Освен студено и топло, в TCM има общо пет различни температурни нива, според които се класифицират отделните храни. Те са: горещи (Hyper-Yang), топли (Yang), неутрални, хладни (Yin) и студени (Hyper-Yin).

С есента горещите летни дни постепенно се съкращават и студът се прокрадва. Според TCM външната енергия на лятото се заменя с вътрешна енергия на есента. За да се даде сила на тази вътрешна енергия, диетата включва сезонни зеленчуци, за предпочитане на пара или приготвени като супа. Използват се съставки като тиква, зеле, боб, леща, лук, джинджифил, хрян, черен пипер, чесън, риган или мащерка. Здравословните масла, рибата с високо съдържание на мазнини, агнешкото, дивечът, пилето и карантиите все още са част от есенната Ян кухня. Чаените препарати, приготвени от копър от копър, джинджифил или сладник, осигуряват вътрешна топлина и са част от есенната и зимната кухня на древните китайци. Сиренето с високо съдържание на мазнини, овче или козе сирене също се счита за топла или гореща храна. От друга страна, трябва да се избягват сладки храни като сладкиши, бисквити и плодови сокове или леки млечни продукти като кисело мляко или нискомаслено сирене.

Но не само самата храна има влияние върху човешкия организъм, важен е и начинът на приготвяне. Печенето във фурната, печенето на скара на открит огън или пушенето укрепват Ян и затоплят или укрепват тялото ни през това време на годината. Готвенето в много вода или бланширането, от друга страна, увеличава Ин на отделните ястия.