Заспи приспивни песни от цял ​​свят Музикално пътуване мечта

Приспивни песни от цял ​​свят: музикално пътуване мечта

Във всички възрасти и култури децата са пели да спят. С песни, ритъмът на които напомня на нежното люлеене и сърдечния ритъм в утробата. Приспивните песни са стара културна ценност, разбираема в световен мащаб и въпреки това богата на мъдреци. „Ай-лу-лу-лу“, пее майка на идиш, „A lei lei lei lei“ е майка на юйгур, която живее в провинция в Китайската народна република. „Приспивни песни“ са приспивни песни на английски език. Тъй като ни приспиват толкова ономатопеично, звучат познато. Дори мелодиите да са чужди, като историите и езиците, които разказват. Страхотна колекция от тези изпети истории ще се появи през юни в пищно оформената книга с песни "Приспивни песни от цял ​​свят". Съдържа 51 международни приспивни песни и е петият том на „Liederprojekt“, благотворителна кампания за пеене с деца от Carus-Verlag и SWR2, която стартира през 2009 г. Вече са публикувани томовете "Wiegenlieder" от Германия, "Volkslieder", "Kinderlieder" и "Weihnachtslieder".

приспивни

Всяка група "Liederprojekt" е малко съкровище, което можете да прелиствате и слушате с удоволствие. В допълнение към нотите и текстовете книгите съдържат компактдиск, на който да пеете, както и фонови истории или преводи на текстовете. Над 100 професионални певци, хорове, вокални ансамбли и инструменталисти записаха песните за компактдисковете, а над 300 деца бяха в звукозаписни студия и пееха заедно. Всички приходи отиват за проекти, които насърчават пеенето с деца, като инициативата "Всички уши! Музика за деца" на Хановерския университет за музика, драма и медии.

Слушайте: пет приспивни песни от цял ​​свят

"Baju, bajuschki, baju", Приспивна песен от Русия Слушайте пеената версия тук

"Jashoda Hari palne", Приспивна песен от Индия на диалект на хинди Слушайте пеената версия тук

"Ицуки но Комори-ута", Японска приспивна песен Слушайте пеената версия тук

"ThulaBaba", Приспивна песен от Южна Африка Слушайте пеената версия тук