Всеки транспорт на желатин ...
Официален журнал на Европейския съюз

за установяване на здравни сертификати за внос от трети страни на желатин, предназначен за консумация от човека, и на суровини, предназначени за производството на желатин за консумация от човека
(нотифицирано под номер C (1999) 3989)
(Текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
Като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
Като взе предвид Директива 92/118/ЕИО на Съвета от 17 декември 1992 г. за определяне на обществените и ветеринарно-санитарните условия, регулиращи търговията и вноса в Общността на продукти, които не са обхванати от тези условия, определени в специалните правила на Общността, посочени в приложение А Глава I към Директива 89/662/ЕИО и по отношение на патогените - към Директива 90/425/ЕИО (1), последно изменена с Решение 1999/724/ЕО на Комисията (2), в по-специално член 10, буква в),
Глава 4 от приложение II към Директива 92/118/ЕИО определя специфични здравни условия за приготвяне на желатин за консумация от човека. Специални условия се приемат и за внос от трети страни на желатин, предназначен за консумация от човека, и на суровини, предназначени за производството на желатин за консумация от човека.
Следва да се изготвят образци на здравни сертификати, които да придружават вноса на желатин за консумация от човека и вноса на суровини за производството на желатин за консумация от човека.
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет.
Настоящото решение установява образци на здравни сертификати за внос на желатин за консумация от човека и за внос на суровини за производство на желатин за консумация от човека.
Всяка пратка желатин, предназначена за консумация от човека, се придружава от здравния сертификат, посочен в приложение I към настоящото решение.
Всяка пратка суровини, предназначена за производството на желатин за консумация от човека, се придружава от здравния сертификат, посочен в приложение II към настоящото решение.
Здравните сертификати, посочени в членове 2 и 3, се състоят от формуляр и се попълват на поне един официален език на държавата-членка, през който транспортът е въведен за първи път в Общността, и на поне един официален език на държавата-членка по местоназначение.
Настоящото решение се прилага от 1 юни 2000 г.
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.