Уроци по френски език
създаден от Pintérné Annus Rita olasz-nyelvlecke.hu Въз основа на учебната програма за «италиански начинаещи»
Ако сте направили резюмето и всичко върви добре, може да дойде следващият урок!
Миналата седмица се занимавахме с глаголите и също научихме доста наречия. И тази седмица оставаме навреме, изучавайки термините, свързани с урока.
A/1. Quelle heure est-il?
Quelle heure est-il?

Винаги използваме местоимението il, което обаче не се отнася до конкретен човек или нещо: това е безлична структура, която винаги е с непроменена форма.
2. Отговорът - цели часове
Отговорът ще бъде най-лесен, когато имате цял час.
В такъв случай.
За момента. *
Това е случая.
Не е възможно. **
За момента. *
Забеляза ли? Когато има час, думата ‘heure’ остава в единствено число. Думата heure е женски род, затова се предшества от ‘an’ неопределено прилагателно женски род: une heure.
* x на думите deux, six, dix преди думата heures звучи като [z]: [мажоретка], [sisar], [дизайнер].
** за ‘neuf heures’ буквата f звучи като [v]: [нараства].
В обикновената реч обикновено се използва дванадесетте системи, но 24 също е правилна. Така че в три следобед можете също да кажете „петнайсет часа е“ и също да кажете „е три часа“.
Слушайте изреченията и ги повтаряйте в паузите след изреченията!
ТРИ. Това са осем часа и дванадесет минути.
Ако не е цял час, лесно е да изразите времето:
Много е неясно.
Това са осем часа и двадесет и две минути.
Диктовката е смесена.
Десет часа и десет минути са.
В този случай квинзът.
Седем часът е.
Слушайте изреченията и ги повтаряйте в паузите след изреченията!
A/4. Четвърт, половина, три четвърти.
Във Франция те мислят с обратна логика по отношение на половин и четвърт часа в сравнение с унгарския. (В същото време за тях е немислимо защо казваме половин седмица на шест и тридесет минути.)
Нека първо научим две важни думи!
Нека да разгледаме тези на практика:
Това се дължи на факта, че кварта.
Това е четвърт до осем.
(= Седем часа и четвърт са.)
Това са причините за това.
(= Осем е час и половина.)
Квартерът heures може да бъде квартиран.
Това е четвърт до четири.
(= Четири часа минус една четвърт.)
Слушайте изреченията и ги повтаряйте в паузите след изреченията!
Правило:
Следователно на френски, добавяме минутите наполовина (30 минути) към предходния час и след половината ги изваждаме от следващия час с думата „moins“ (= по-малко, вижте минус!).
Внимание! Кварталът се нарича ‘et quart’ (= и четвъртинки), а трите четвъртини се наричат moins le quart (= минус четвъртинките).