Транспонирането на теста на три етапа от Бернската конвенция във френското национално законодателство и

Европейската директива DADVSI от 22 май 2001 г. включва разпоредбите на Бернската конвенция от 1886 г., като предвижда, че всяко изключение от изключителното право, предоставено на притежателя на авторски права за разрешаване на възпроизвеждането на неговото произведение, трябва да бъде в съответствие с проверка в три стъпки. Призовани да транспонират изискванията на Конвенцията в националното законодателство, Франция и Обединеното кралство действат по различен начин.

бернската

Правата на авторите дават на притежателя си монопол върху експлоатация върху определени икономически права, включително правото да се възпроизведе произведение или интерпретация (P. Tafforeau, Droit de la Propriété Intellectuelle, Париж, Gualino éditeur, 2007, стр. 26). Член L. 122-3 от Кодекса за интелектуална собственост предвижда, че възпроизвеждането на произведение „Състои се в материалното фиксиране на произведението чрез всеки процес, който позволява то да бъде съобщено на обществеността по косвен начин. Обаче опасностите, присъщи на монополите, изискват установяване на граници и изключения, за да се запази необходимият баланс между собствениците на произведения и правата на обществеността. Подготвителната работа за Бернската конвенция от 9 септември 1886 г. вече изисква ограничаване на абсолютната защита в обществен интерес. Член 9, §2 от текста, изменен с Парижкия акт от 24 юли 1971 г., оставя компетентността на подписалите държави да установят изключения от правото на възпроизвеждане, при условие че са изпълнени три условия. По този начин изключението трябва да бъде запазено за специални случаи и „не пречи на нормалната експлоатация на произведението, нито причинява необосновано засягане на законните интереси на автора“.

Нарастващият интерес на правните системи към авторските права накара Световната организация за интелектуална собственост да представи специална договореност, Договорът за авторското право от 20 декември 1996 г., който използва термините на "тройния тест" на Бернската конвенция. Европейската общност, в съответствие със своите задължения като подписала Договора, включва тези права и изключения в Директивата "Авторско право и сродни права в информационното общество" от 22 май 2001 г., която предвижда в член 5 ((5), че изключения "са приложими само в някои специални случаи, които не засягат нормалната експлоатация на произведението или друг защитен обект или не причиняват неправомерно засягане на законните интереси на носителя на правото".

Държавите-членки на Европейския съюз принадлежат към различни традиции на авторското право. Обединеното кралство попада под система на „авторско право“, при която балансът на интереси е пристрастен в полза на икономическите интереси, за които става въпрос.Френската система, от друга страна, е пример за система, при която съдията защитава както икономически права, така и права морален. Въпреки че двете страни са транспонирали директивата в националното законодателство със закъснение и въпреки че естеството на теста остава сходно, приложението на „тройния тест“ се различава в зависимост от държавата.