Сцена Аренсбург

От филе, бързо хранене и реклама

„Zinger Burger“

Току-що се върнах от двудневна командировка от Франкфурт, където забелязах плакат на главната гара на Хамбург от KFC, който означава „Пържено пиле в Кентъки“ и не бива да се бърка с: „Кентъки крещи шибано!“ - вижте снимката!

KFC е верига за бързо хранене, където парчетата пържено пиле са основата на бизнеса. Ресторантите на KFC попадат под понятието „бързо хранене“, което означава: Това е бързо хранене, тоест ястия, които са предназначени за бърза консумация, особено след като са готови да излязат на гишето за няколко минути. Терминът бърза храна не трябва да означава нищо негативно за качеството на храната, особено след като бързата храна включва и прясна салата. (Между другото: сушито и най-добрите сашими с рибно филе също са бърза храна!)

Така че в момента KFC публикува плакат на потребителя и обявява: „100% филе. Все още ли е бързо хранене? "

Кой от вас разбира какво е казал тук копирайтърът? Трябва ли „Zinger Burger“ от KFC вече да не е бърза храна, която е създадена за бърза консумация и че клиентът се обслужва незабавно? И: Ако „Zinger Burger“ вече не е бързо хранене, какъв е този бургер ...?

Ако мога сам да отговоря на въпроса си: Копирайтерът от KFC написа „Fastfood“ вместо „Junkfood“, тоест индустриално произведена храна, която е направена от по-лоши съставки, тъй като съдържа твърде много калории, с високо съдържание на мазнини и захар и следователно е нездравословно. И защо тук бяха обърнати условията? Съвсем просто: ако трябваше да се чете: „Това все още ли е нездравословна храна?“, Изстрелът може да даде обратен ефект. Защото потребителят би могъл да заключи: Пърженото пиле в Кентъки е - с изключение на "Zinger Burger" - по-ниска храна. Но KFC би искал да сравни своя „Zinger Burger“ с филето на руло с бургерите от McDonald’s & BurgerKing. Кентъки също не смееха да етикетират непряко офертата си с „нездравословна храна“. И така, вие написахте „бързо хранене“, което е напълно безполезно.

Само едно нещо рекламодателят е „пренебрегнал“: Никъде на плаката не е отбелязано кое месо е „филето“. Читателят естествено мисли за телешко филе. Но това може да бъде и филе от свинско, филе от риба, филе от заек или филе от измъчени пилета - кой наистина знае, освен рекламодателя ...?!

Не на последно място: Копирайтърът отбеляза, че "Zinger Burger" от KFC "вече има нов хляб!" е. Което означава: Преди това беше стар кок. Което от своя страна означава, че клиентът на KFC досега е получил по-нисък бургер.