Решение № 2011-628 DC от 12 април 2011 г. Конституционен съвет

Конституционният съвет беше конфискуван на 5 април 2011 г. от министър-председателя в съответствие с членове 46, параграф 5 и 61, параграф 1 от Конституцията, на органичния закон, свързан с избора на депутати и сенатори.

април

КОНСТИТУЦИОНАЛНИЯ СЪВЕТ,

Съобразявайки се с Конституцията;

Като се има предвид наредбата № 58-1067 от 7 ноември 1958 г., изменена върху органичния закон за Конституционния съвет;

Като се има предвид наредбата № 58-1099 от 17 ноември 1958 г., съдържаща органичен закон за прилагане на член 23 от Конституцията;

Имайки предвид закона № 62-1292 от 6 ноември 1962 г., изменен във връзка с избора на президент на републиката чрез всеобщо гласуване;

Като се има предвид органичният закон № 76-97 от 31 януари 1976 г., изменен във връзка с консулските избирателни списъци и вота на французите, установени извън Франция за избора на президент на републиката;

Като се има предвид органичният закон № 83-499 от 17 юни 1983 г., изменен във връзка с представителството в Сената на французите, установени извън Франция;

Като се има предвид органичният закон № 99-209 от 19 март 1999 г., изменен по отношение на Нова Каледония;

Като се има предвид органичният закон № 2004-192 от 27 февруари 2004 г., изменен в статута на автономия на Френска Полинезия;

Като взе предвид избирателния кодекс;

Като се има предвид закон № 77-729 от 7 юли 1977 г., изменен във връзка с избора на представителите в Европейския парламент;

Като взе предвид закона, опростяващ разпоредбите на избирателния кодекс и свързан с финансовата прозрачност на политическия живот, приет от Парламента на 5 април 2011 г .;

Като взе предвид наблюденията, представени от повече от шестдесет депутати и записани на 8 април 2011 г .;

Като взе предвид наблюденията на правителството, записани на 11 април 2011 г .;

Изслушаният докладчик;

1. Като се има предвид, че органичният закон, представен на разглеждане от Конституционния съвет, включва двадесет и четири члена; че е приет преди всичко въз основа на член 25 от Конституцията; като има предвид, че включва и разпоредби, попадащи в обхвата на членове 6, 63, 74 и 77; че процедурният правилник, предвиден в първите три алинеи от неговия член 46, е спазен; че освен това, параграф II на член 1 и член 17 от биологичния закон, които се отнасят до Сената, бяха гласувани по същия начин от двете събрания, както се изисква от четвъртия параграф на същия член 46;

- ОТНОСНО РАЗПОРЕДБИТЕ, ОСНОВАНИ НА ЧЛЕН 25 ОТ КОНСТИТУЦИЯТА:

2. Като се има предвид, че съгласно член 25, първа алинея от Конституцията: „Органичният закон определя продължителността на правомощията на всяко събрание, броя на членовете му, тяхното обезщетение, условията за допустимост, режима на недопустимост и несъвместимост“;

. По отношение на условията за допустимост и режима на недопустимост, приложим при избора на депутати и сенатори на територията на републиката:

3. Като се има предвид, че член 1 от биологичния закон в своя параграф I заменя членове LO 127 до LO 130, LO 130 1, LO 131 и LO 133 от избирателния кодекс с членове LO 127 до LO 132, отнасящи се до условията за допустимост и недопустимост, приложима за изборите за депутати; че в параграф II той изменя член L.O. 296 за намаляване на възрастта от тридесет на двадесет и четири години за избиране в Сената;

5. Като се има предвид, че ако законодателят по биологични въпроси е компетентен, по силата на член 25, първи параграф от Конституцията, да определя условията за допустимост за парламентарни събрания, той не може да лиши гражданин от правото на допустимост, от което се ползва чрез по силата на член 6 от Декларацията за правата на човека и гражданина от 1789 г. само до степента, необходима за спазване на принципа на равенство пред избирателното право и за запазване на свободата на избирателя;

6. като взе предвид, на първо място, че от тези конституционни изисквания следва, че разпоредбите, установяващи недопустимост, трябва да се тълкуват стриктно; че по този начин недопустимостта може да бъде валидна само за цялата национална територия по изричен начин;

7. като отчита, на второ място, че Конституционният съвет няма обща власт за преценка от същия характер като тази на Парламента; че чрез определяне на списъка с недопустимост за парламентарни мандати, параграф II на член L.O. 132 извършва помирение, което не е явно несъразмерно между гореспоменатите конституционни изисквания;

8. Като има предвид, че при спазване на резервата, посочена в разглеждане 6, член 1 от биологичния закон не противоречи на Конституцията; че същото важи и за член 4 от биологичния закон, който очертава последиците за задграничните общности, уредени от член 74 от Конституцията и Нова Каледония, от разпоредбите на параграф II на член LO 132 от избирателния кодекс;