Работодател, установен във Франция, вие командировате служител в рамките на европейските разпоредби

Съгласно разпоредбите на общността, служителят, който се движи в рамките на Европейския съюз или Швейцария, трябва да се подчинява само на едно законодателство за социално осигуряване. В допълнение, системата за социално осигуряване, приложима за лица, които поради работни причини се движат между тези държави, като общо правило, тази на новата държава, в която се упражнява трудовата заетост.

франция

Въпреки това и по изключение е възможно служителят да остане свързан със системата за социално осигуряване на държавата, в която компанията обикновено работи, стига периодът да е най-много равен на 12 месеца. Ако продължителността е по-голяма, могат да се прилагат други разпоредби. Процедурата за командироване ви позволява да задържите служителя под френската система за социално осигуряване, която ви освобождава от заплащане на социалноосигурителни вноски в страната на командироване.

I. Командироване и процедури

За да може служителят, който изпращате в чужбина, да се възползва от статуса на командироване (поддържане на задължителна френска схема за социална защита), между вас и него трябва да останат отношения на подчинение и близки отношения.

Ако вашата компания е сключила договор в чужбина и желае да назначи един или повече служители там, като част от временно предоставяне на услуга, е възможно и командироване.

Европейски регламент 1408/71 (и по-специално член 14, параграф 1 а) предвижда условията, при които командироването е автоматично, т.е. не може да бъде отказано.

A - Условия за ползване от командироване

Административната комисия на Европейските общности за социално осигуряване на работници мигранти е тълкувала член 14 от Регламент 1408/71 и е поставила няколко условия на служител да се възползва от командироване в рамките на 12 месеца.

Основните елементи са, както следва:

  • работник не трябва да бъде изпращан да замени друг работник,
  • лицето, което е командировано, първо трябва да принадлежи на режима, в който ще бъде поддържано. Това условие не пречи на фирмата да наеме някого, който да го командира незабавно, но това лице трябва да принадлежи на режима, в който се поддържа или поне към един от френските режими,
  • като компания трябва да упражнявате значителни дейности във Франция в областта на дейността, за която командировате; не е достатъчно, че имате прости управленски дейности.

Б - Формалностите, които трябва да изпълните като работодател

За командироване за по-малко от една година

Трябва да изпратите искане за командироване до първичната здравноосигурителна каса (CPAM) във вашия район, ако попадате под общата схема или до CMSA, ако попадате в земеделската схема. Необходимо е да се споменат причините за мисията, мястото, където тя ще се изпълнява и, където е приложимо, името и адреса на фирмата, в чиято услуга работникът ще бъде временно нает. (член 14, § 1 а от Регламент 1408/71)

Ако условията са изпълнени, фондът, от който зависите, ще издаде формуляр E101 „Атестация относно приложимото законодателство“.

Опростени процедури за командировки за по-малко от 3 месеца

В случай на краткосрочна мисия в европейската рамка е предвидена опростена процедура. Първичната здравноосигурителна каса за общата схема или CMSA, ако попадате в селскостопанската схема, може да ви даде предварително установени формуляри E101, при условие със сериен номер и частично попълнен.

Когато вашият служител напусне по назначение, трябва да му дадете попълнено копие на този формуляр. Този документ ще му позволи да докаже, че е свързан с френския режим и че не трябва да се подчинява на законодателството на новото работно място.

Трябва също да изпратите на компетентния фонд второ копие от попълнения формуляр.

Съществува и опростена процедура от по-общ характер: компетентният фонд (CPAM или CMSA) може да приеме, че вие ​​като работодател правите предварителна и тримесечна декларация за служителите, които могат да бъдат командировани.

Компетентният фонд определя дали е подходящо да се приеме тази процедура или не. Той може също така да провери дали посочените лица са били задържани във френския режим през периода на командироване и дали вноските се изплащат обратно на URSSAF.

Ако опростената процедура е приета от компетентния фонд, формуляр E101 може да бъде съставен не систематично, а по ваше искане или по искане на институцията на държавата, където се намира работникът.

В - Удължаване на командироването, над една година и в рамките на една допълнителна година

Продължителното присъединяване на вашия служител към френската система е предмет на предварително разрешение от компетентния орган (или институцията, определена за тази цел) на държавата, на чиято територия е командирован служителят. Това удължаване може да бъде разрешено, когато продължителността на работата, която трябва да се извърши, се удължи поради непредвидими обстоятелства извън първоначално предвидената продължителност (член 14 §1 б от Регламент 1408/71).