ПИЛЯТА НЕ ПОВЕЧЕ БОКИРАТ, Независим алманах ЛЕБЕД
вместо епиграф
(от репертоарите на руските поп звезди)
„Аз съм свободна птица!
Аз съм пойна птица. "
(А. Пугачева)
***
"Аз съм гарван, аз съм гарван. На-на, на-на.
(Линда)
***
„Аз не съм Рафаел!
Е, и - добре! И какво ?! "
(Ф. Киркоров)
Загадка за ценителите на "народната култура": защо някои руснаци не смятат ПИЛЕ за птица, а думата "КОК" - като цяло, понякога се колебайте да произнесете? И това е особено странно и интересно, ако вземем предвид огромната роля, изиграна в живота и културата на руснаците - дори отделни части от тези „яйценосни“. Например: пилешки мозъци; пилешки вътрешности; пилешка памет; нощна слепота; краката на Буш ... Те, за смях, бяха преименувани - от "пиле" - в чест на президента, при когото беше изпълнен договорът за доставка на американски пилешки бутчета за Русия.
Хванат като пиле; седи - като кокошка с пило на яйца; прическа - "Сутрин в кокошарника"; пейте нормално - не пейте; пиши като пиле с лапа; пилешки яйца - не преподавайте; сляпо пиле; живеем като в кокошарник. Но никога не се знае - интересни, образни изрази, по един или друг начин - свързани с живота на пилетата, съществуват в богатия руски език! И колко песни: „Идва мокро пиле в шапка!“, „Пържено пиле, пиле на пара - отиде на разходка по улицата.“ А приказки?! Пилето на Ряба снесе златно яйце ...
От гледна точка на "кокошката" - мъжете класифицират жените, като ги разделят на такива видове като: "мацка"; "кокошка - домашна" (това включва и подвид - "kvochka"); "клуха" и "оскубано пиле" (известен още като "мокро").
Нито един от домашните любимци не представя най-презрителните подигравки или пренебрежителни асимилации, като породата пилета.
И всъщност, както ракът не е риба, така и пилето не е птица: например, природата дава на всички птици пера за полет - при бедно пиле те са само за декорация и в същото време са слабо прикрепени до мека кожа. Те често падат и лесно се изтръгват. Късите кръгли и тъпи крила също не са за дълги разстояния, повсеместно движение и „аеротуризъм“.
Нищо не може да бъде по-обидно и унизително да се каже или да се подиграе на тези нелепи пилета (абсолютно лошо е, „ако пилетата се смеят“), както нищо не може да бъде жалко и, отново, в същото време, по-смешно от „мокро пиле ”, Тъй като е по-грозно от него, хванат от дъжда и нямаше време да се скрие под навеса и костура, вече е трудно да си представим нещо друго.
Осемдесет и третата симфония на Хайдн получи абсурдния прякор „Пиле“ от феновете на композитора. Всъщност, честно казано, симфонията няма нищо от „неудобното пиле“, но последната тема на първото движение някога изглеждаше „шантава“ за любителите на музиката ...
Крехката хижа на приказната жена Яга и всяка друга вещица стои само на пилешки крака: толкова неуредена и неоригинална, че не може да бъде по-лоша. Който е изпадал в безнадеждни неприятности, неочаквано и неочаквано, е паднал като „пилета в зелевата чорба“ и т. Н. „Какво обаче да кажа, че пилето не мляко“?
И най-обидното от всичко е, че женската половина от този вид птици предизвиква най-много подигравки. Защо някои мъже пренебрежително хвърлят презрителното „пилето не е птица“ по жените? Очевидно от факта, че нямат представа, че самата дума пиле е производно на пилета (съществително mr). А думи като пилета, петел и петли - всъщност са еднакви по произход и стил. Cochet "петел" е регионална дума. В общата славянска епоха думата кокошки се използва в значението на "петел". Тази дума е образувана от ономатопеична ку с наставка -p-; означаваше думата пилета буквално "крещящ", "певец". А думата петел, първоначално руски, се е образувала от глагола piti „да пея“. (О. Олшански, професор по SSPI)
Оказва се, че (като се вземе предвид, наред с други неща, и с "народна грубост") - не можете да наречете птица, нито пиле, нито петел? Но „енциклопедичната мъдрост“ казва обратното: „ПТИЦИТЕ са клас гръбначни животни. Предните крайници са се превърнали в крила, повечето от тях са пригодени за полет. Тялото е покрито с пера, телесната температура е постоянна, метаболизмът е много интензивен. Те се размножават чрез снасяне на яйца. 28 съвременни поръчки: пингвини, щрауси, рея, киви, луни, мухомори, буревестници, копеподи, глезени, фламинго, ансериформи, хищници, пилета ... "(Голям енциклопедичен речник)
„Ъ-ъ, пилета, гъски, ташаши, рокендрол ...“
Да, ясно е, че това не е пилешка птица. Не я обижда „националната грубост“, а жената - „жената“ ... „Пилето не е птица, жената не е човек“. И така, "евтино и весело". Следователно пилето не е птица и не е човек. И просто "баба".