Отзиви за книгата Жив като живот
К. И. Чуковски

Очакванията ми се разминаха с реалността.
След като се настроих на поредица от лингвистични наблюдения и анекдоти, преходът към последователен анализ на потенциалните опасности за големите и могъщите се оказа стресиращ.
В първата част мисълта прескача от синхронния към диахроничния аспект като хермелин: човек може да се усмихне, представяйки реакциите на Корней Иванович към съвременните езикови процеси, да се наслаждава на езиково отражение в действие.
В духа: а някои все още "ядат", или "ами, с твоя другар, скъпи приятелю, развълнува се" Юра, всички сме.
Понякога познатите думи изведнъж придобиват ново значение, което е по-подходящо от старото. Такава е например думата спътник, която внезапно гърми на всички континенти като универсален термин, приложен към изкуствени небесни тела, поради което първоначалното, старо, „земно” значение на тази дума веднага избледнява и изсъхва. У нас вече расте поколение, което дори никога не е чувало за факта, че в живота има сателити, които не са свързани с космоса.
В същото време, в обикновения език, думата се утвърди обратно - с безумно значение отново.
Спомням си, когато за пръв път чух от устните на млада икономка, че снощи кучето Бармали „лае обратно на Марина и Тату“, си помислих, че Марина и Тата първи лаят на това куче.
Вие гледате на някои ударни форми с недоумение, не по-малко от самия Корней Иванович. И психически се радвате, че неговата прогноза за широкото им използване не се е сбъднала.