Общи условия на SC Siemensstadt - SC Siemensstadt
Следващата информация има за цел да помогне на всички потребители и гости да направят престоя си в спортния център Siemensstadt възможно най-приятен. Тези бележки стават част от нашите договорни отношения и служат за разрешаване на всякакви различия по възможно най-простия начин. Предполагаме, че потребителите на нашето съоръжение допринасят чрез взаимно съображение, че всички се чувстват комфортно тук и че не е необходимо да напомняме на хората да спазват "правилата на играта" под заплаха или санкции. Данните на клиентите във всички области се съхраняват по електронен път за обработка и се третират поверително. Данните няма да бъдат споделяни с трети страни.

I. Общи правила за използване на съоръжението
II. Условия за плащане на всички курсови такси/вноски
(1) Дължимите месечни такси обикновено се събират чрез основния мандат на SEPA предварително на 1-вия работен ден от месеца. Използва се така наречената процедура COR1, която предвижда съкратено предварително уведомление за един ден. Членът/резерваторът на курса гарантира, че в сметката има достатъчно средства. Разходите, възникнали поради неоткупуване или отмяна на директния дебит, се поемат от члена/резерватора на курса, стига неоткупуването или сторнирането да не са причинени от Sport Club Siemensstadt.
(2) Ако искате да платите по фактура, ще получите годишна фактура. По административни причини това може да се плаща само месечно до 8-о число на месеца в началото на месеца. Моля, уверете се, че сами спазвате сроковете за плащане. Няма да получите отделна месечна фактура.
III. Използване на отделни части на компанията
Само тези, които са направили карта за влизане, обвързваща резервация на спортната зона или оферта в рамките на следните правила, предложени от оператора, или които като член на Спортен клуб Siemensstadt участват в обучението, предлагано от техния отдел, имат право да използват спортните зони.
1. Тенис
2. плувен басейн
3. Здравно студио
Отстъпката за двойки/семейства важи само за един и същи адрес. Отстъпката за ученици/студенти/стажанти се прилага само за календарното тримесечие, на което се основава плащането на вноските. Личните карти трябва да бъдат представени съответно. Ако това не бъде представено, изчислението ще се основава на нормалната ставка. Двойните отстъпки са изключени! Предаването на входния билет за плувния басейн и/или билета за курса на трети страни не е разрешено. Спортният клуб Siemensstadt си запазва правото да коригира вноските спрямо текущата ситуация. Увеличенията на вноските ще бъдат публикувани своевременно в студиото - поне 6 седмици преди да влязат в сила.
4. Спортни и здравни курсове
5. Най-подходящи курсове
Офертата се извършва два пъти седмично в определеното време на курсовата група. Когато резервирате специалната тарифа, можете да участвате във всички групи Top Fit. Договорът първоначално е неограничен и може да бъде прекратен по всяко време с период от 6 седмици до края на тримесечието. Известието за прекратяване трябва да се изпрати в писмена форма до офиса на SCS. Възстановяването на вноски в случай на заболяване обикновено не е възможно. През лятото на всяка година програмата Top Fit се спира за 4 седмици. Учителят по спорт ще съобщи навреме точните дати.
6. Уроци по плуване
Само писмената регистрация във връзка с получаването на плащането ви дава право да участвате в курса. Картата на участника служи като касова бележка и трябва да се носи със себе си на всеки урок - тя не може да се прехвърля. Предполагаме, че сте годни за плуване и гмуркане. Моля, консултирайте се с Вашия лекар, преди да започнете курса. Курсът не се провежда по време на училищните ваканции. Времето за чиста вода за курс е около 45 минути. За съжаление уроците за замяна не са възможни.
Анулиране: Резервацията на курса по плуване може да бъде отменена писмено по спешна причина. Можете да анулирате резервацията безплатно до 15 дни преди началото на курса. Разходи за анулиране се правят от 14-ия ден преди началото на курса: 14 дни - 1 ден преди началото на курса 20% от таксата за курса; от първия ден на курса 40% от таксата за курса; От 3-ия ден на курса нататък възстановяването на разходите вече не е възможно.
7. Рождени дни на децата
Когато резервира детско парти за рожден ден в плувния басейн, резерваторът потвърждава, че всички участващи деца могат да плуват (поне бронзова значка за плуване за младежи) и са подходящи за вода. За анулации до 10 дни преди уговорката, ние начисляваме такса за анулиране от 25%! Възстановяването на средства обикновено не е възможно два дни преди уговорката.
IV. Домицилиарни права
Домицилиарните права се упражняват изключително от собственика, оператора, техните упълномощени представители и свързания с тях персонал, чиито инструкции трябва да бъдат изпълнени незабавно.
V. Време за отваряне и възпроизвеждане
Работното време за отделните части на компанията важи, както е публикувано. Специалните разпоредби за официалните празници ще бъдат обявени своевременно чрез известия. Трябва също така да си запазим правото да променим правото на използване на определени разпределени места преди или по време на играта, или да анулираме резервирани сезони по специални причини (ремонти, турнири, други събития и др.) В замяна на оферта от други сезони или кредит за пропорционалното наемане на места.
Часовниците в системата са решаващи за началото и края на играта. След като изтече резервираното време за игра, мястото трябва да се освободи навреме. Влизането в залата е възможно само в началото на съответния клас. В случай, че играта продължи след края на сезона, ние имаме право да начисляваме приложимата индивидуална почасова ставка за всеки следващ стартиран сезон.
VI. отговорност
Нашата отговорност за всяка вреда, която понесете във връзка с използването на нашите съоръжения от всякакъв вид, е ограничена до случаи на умишлено умисъл или груба небрежност. Ние не носим отговорност за загуба на облекло, оборудване или ценности. Няма право на замяна на спортно оборудване, загубено в съоръжението. Ако играта или спортната операция са нарушени от непреодолима сила или други влияния по вина на оператора, няма иск за отговорност.
Ако откриете някакви дефекти, Ви молим да ни уведомите незабавно. Ако сами сте причинили щети, вие сте длъжни да ни уведомите незабавно. Потребителят носи отговорност за всички щети, причинени от него или от други играчи, поканени от него в системата.
VII. Нарушения
Ако това се наложи поради нарушаване на условията, операторът може да издаде изключение от по-нататъшно използване без освобождаване от задължението за плащане на валидната в момента цена на наема или курса, както и по-обширна забрана за къщи. Няма право на възстановяване на сумите, вече платени за изключената употреба. Ние си запазваме правото да предявяваме допълнителни искове за вреди и други законоустановени искове.
VIII. Общи правила за прилагане
Ако отделни разпоредби на Общите условия са правно неефективни или не могат да бъдат приложени, това не засяга ефективността на останалите разпоредби. Вместо това се прилагат разпоредби, които най-тясно постигат предвидената правна и икономическа цел.
IX. Място на юрисдикция и място на изпълнение
Мястото на юрисдикция и място на изпълнение по отношение на съответните задължения и договорни партньори е, в съответствие с други законови разпоредби, фактическият и местен съд в Берлин за местонахождението на системата.
X. Признаване на общите условия
При влизане в Sport Centrum Siemensstadt, общите условия се приемат от потребителя и от поканените от него гости. В специални случаи, моля, формулирайте вашите желания и предложения в писмен вид пред ръководството.