Общи, специални, разделящи въпроси

Общ въпрос

Да/Не въпрос - или общ въпрос - се нарича така, защото на него може да се отговори само „да“ или „не“. Той е общ, тъй като се отнася до цялата информация, дадена в изречението, като цяло.

Вчера бях на кино. - Вчера бяхте на кино?
Вчера бях на кино. - Бил ли си в киното вчера?

Такива въпроси нямат въпросителни думи (Не забравяйте структурата на въпросително изречение). Така че те започват с спомагателен глагол. След това - субекта. След това - семантичен глагол.

Aux. глагол --- субект ---- семантичен глагол ---- други членове

--- Бил ли си ---- на кино?


Специален въпрос

Wh-въпрос - или специален въпрос - се нарича така, защото се задава специално за определена дума в изречение.

Харесвам банани. - Какви плодове обичате?
Харесвам банани. - Какви плодове обичате?

Въпросът е зададен за думата банани, не може да се отговори да или не. В началото има въпросителна фраза Какъв плод?

Английските въпросителни думи почти всички започват с wh, откъдето идва и името wh-question.

СЗО? - СЗО?Какво? - Какво?Който? - Кой?Кога? - Кога?Където? - Където? Където?Защо? - Защо?иКак - Как?

Има и варианти на Who -
Кой - означава всички случаи от Кой: От кого? СЗО? (За) кой? На когото?
и
Чий - също произлиза от Кой, само че това е притежателният случай: Чий?

Така че схемата на ad-hoc въпроса е малко по-различна:

Въпросителна дума --- спомагателна глагол --- субект ---- семантичен глагол

Какви плодове --- обичате ---- вие ----- харесвате?

Както можете да видите от примера, въпросителната дума може да съдържа други думи, те в никакъв случай не трябва да бъдат разделени или прекъснати!

Въпроси към темата

Един вид специален въпрос са предметните въпроси. Те са по-леки по структура, защото няма нужда да мислите къде да прехвърлите и какво да поставите. Просто поставяме спомагателен глагол вместо субекта и това е всичко.

Бебето плаче.
Кой плаче?

Въпроси за етикети или въпроси за разделяне

Е, например:
Вече е девет, да?

Но те имат огромно предимство само за теб и мен, рускоговорящи. Кое? Ще ви кажа по-долу.

Най-простият пример:
Харесвате сладкиши.
Обичате ли сладкиши? - общ въпрос.
Вземаме първите две думи от въпроса: do, you и се свързваме с първото изречение.
Получаваме: Харесвате сладкиши, нали ?

Забелязал ли си? В опашката се прокрадна отрицателна частица не.
Защо? Друго правило: ако самото изречение е утвърдително, тогава опашката е отрицателна, а ако цялото изречение е отрицателно, тогава опашката е утвърдителна.

Пример:
Вече е девет, нали? - Вече е девет, да?
Все още не е девет, нали? - Все още няма девет, нали?

Виждате ли, всичко е просто!

Какво е предимството за нас по тези въпроси?
Те са много удобни за рускоговорящите. Ние, като правило, в разговорна реч забравяме, че трябва да започнем, като сменим местата на субекта и предиката. Започваме офертата. И вече по средата осъзнаваме, че сме забравили да зададем въпрос. След това трябва бързо да си припомним началото на въпроса, който бихме задали, ако започнахме изречението правилно, и да го добавим в края.
Всъщност обяснението отнема повече време, отколкото да се направи. Всичко е лесно.

Не се страхувайте да правите това. Разделящите въпроси се използват много по-често на английски, отколкото в нашата реч.