Наш дълг е да запазим башкирския език! "- Страница 3 - Ufa Journal
Сега много се говори за това дали да се учи башкирски език или не. Дълго време не се включвах в тези спорове, докато не се случи един инцидент. Наскоро трябваше да посетя Телецентъра, който се намира на площада. Салават Юлаев. Чакайки във фоайето на моя познат, неволно подслушах разговор между две момчета на 14-15 години.

- Ще ни покажат по телевизията?
- Да, по башкирската телевизия.
- Мислех по друг канал. Отидоха при *** тези башкири!
По това време дойде моят приятел и ние си тръгнахме, но неприятен послевкус остана в душата ми. Но по националност не съм башкир. Аз съм руснак, но се срамувах от тези руски момчета, срамувах се от тези, които провеждат политика на дискредитиране на башкирското население (Некрасова, Сергеева, Швецов и др.)
Разкажи ни за себе си. Родителите ми се разведоха, когато бях още много малка. С мама се преместихме в родината й, тогава бях на 4 години.
Тогава не знаех башкирския език. Преместихме се в чисто башкирско село и аз отидох в башкирско училище, за да уча, тъй като наблизо нямаше други училища.
Разбира се, с времето се научих да говоря башкирски и сега знам башкирския език не по-лошо от руския. Владея добре и двата езика. Преместихме се тук през съветската епоха. Тогава имаше такава политика като цяло, всички националности бяха непрекъснато смесени. От всички краища на Съюза отидоха в Казахстан, за да издигнат девствени земи, Крим стана част от Украйна, Татарстан получи регионите Чуваш - добре и т.н. При такива условия се оказа „само по себе си“, че мнозина преминаха на руски. И съответно средата оформи нашите езикови навици.
Изминаха много години русификация и аз прекрасно разбирам защо сега кремълските власти се опитват да „разрешат езиковия конфликт“ в Башкортостан. В крайна сметка какво всъщност означава свободен избор на езика на обучение?
В нашата република вече има много хора, които не говорят езика на титулната нация, а след това решение ще има в пъти повече. И чудно ли е, че „естествената смърт“ на башкирския език при такива условия ще бъде само въпрос на време?
Езиковата политика на Русия очевидно е насочена към изтласкване на всички национални езици от престижните райони и намаляване на тяхната роля до сервиране на народни песни и танци. Младите хора искат да гледат съвременни филми, образователни програми, да получат висше образование, но могат ли да го направят на който и да е език, различен от руския? Не, нямаме пари за това. За милиарди долари в руския футбол и шоубизнес - моля. А подкрепата, развитието и - най-важното - защитата на националните езици на Руската федерация остават на нивото на красивите думи. В края на краищата е доста лесно да се защити башкирският език: достатъчно е да се изисква всички - дори и не обикновени граждани, а чиновници в Башкортостан - да говорят не само руски, но и башкирски. В Москва е въведен изпит по руски език за мигранти?