Манделщам, който предсказа това; вълкодав век; ще бъде жертва; Неокон

Произведенията на велики художници също не губят своята актуалност с времето. Стиховете на руския еврейски поет Осип Манделщам, една от най-известните жертви на сталинисткия режим, са по-навременни от всякога.

Преди перестройката и разпадането на Съветския съюз през 1991 г., творчеството на Озип Манделщам (1891-1938) е известно предимно в ограничена степен, въпреки че той е един от най-големите поети на ХХ век и автор на изключително важни исторически и философски стихотворения.

Манделщам е роден във Варшава, тогава под управлението на Руската империя, в богато еврейско семейство. Баща му се занимаваше с търговия с кожа, по-точно с ръкавици, което е задължително облекло през студената зима на север. Майка й, Флора Вербловская, е била музикант (вероятно оттук идват честите музикални препратки в стиховете на Манделщам).

По това време евреите могат да се заселват само в определени райони, но бащата на Манделщам, тъй като е принадлежал към първата гилдия, е имал възможност да избере мястото си на пребиваване. По този начин семейството се премества в Санкт Петербург, столицата на Русия, през 1897 г., където Манделщам посещава известното училище „Тиенев“.

През 1908 г. се записва в Сорбоната в Париж, но също така посещава Колежа дьо Франс. Той присъства на лекциите на философа Анри Бергсон и писателя-историк Джоузеф Бедиер. В Париж се запознава с руския поет Николай Гумильов (който по-късно също става жертва на комунистическата диктатура). Вероятно Гумильов е насочил вниманието към работата на Вийон, Бодлер и Верлен.

манделщам

На следващата година Манделщам вече посещава университета в Хайделберг. Когато току-що се беше върнал у дома в Санкт Петербург, той участва в представления на руския поет символист Вячеслав Иванов, които се провеждаха в известната „кула“, тоест в издатината на апартамента на петия етаж на Иванов.

Поради финансовите проблеми на семейството си, Манделщам трябваше да се откаже от следването в Европа след две години. По това време броят на еврейските студенти в университета в Санкт Петербург е ограничен, така че Манделщам е кръстен. Церемонията беше извършена от методистки пастор във Виборг, пристанищен град близо до Санкт Петербург. Манделщам не практикува новата си религия.

Манделщам посещаваше исторически-хуманитарния факултет нередовно, като в крайна сметка не завърши.

През 1912 г. става член на кръга на камънистите, ръководител на който е Гумильов. Гумильов, както и съпругата на руската поетеса Анна Ахматова, съпруга от украинско-татарски произход, смятат приятелството за едно от най-големите богатства в живота си. Манифестът на акмеизма (утрото на акмеизма) е формулиран от Манделщам. Целта на новата литературна тенденция беше да внесе яснота, яснота и яснота в поезията след предположенията и размиващите се очертания на символизма.

Първият том с поезия на Манделщам, Stone, е публикуван през 1913 г., според изследователите, с „типична строгост и игривост във Верлен“. Амеизмът се счита за вид неокласицизъм. Прекрасен пример за издълбаното приложение на древни мотиви е следният стих:

НАД ОЛТАР, НА ПУШАЩИ ВОДИ

Над олтара, в пушещи води

морският бог жертва нежно.

Тихото море е като вино,

Над морето слънцето трепери като орел.

Морската мъгла се разпространява изпод нея

звънливата тишина е тимпан

И като синкаво сърце, само небето

получава мъглата на морето като негов син.

Когато е в латентно състояние, океанът е по-широк,

потискането на взрива му е може би по-голямо

И в небето толкова празнично-сериозно,

дори отлита в метал, орел се плъзга.

(Превод от Gábor Erdődi)

Клип на Осип Манделщам в Еврейския музей, Москва

OSIP MANDELSTAM, един от най-великите руски поети на 20-ти век, Еврейски музей и център за толерантност, Москва, Русия

Дисхармонията, така характерна за Манделщам, обаче е очевидна още в първия том:

НЯМАМЕ ВЪЗДУХ, ХЛЯБИМ ОТРОВА

Нямаме въздух, хлябът ни е отрова.

Колко е трудно да се излекува рана!

Йосиф, който бил продаден от братята,

така че не може да бъде и горчиво!

Племето бедуини в звездна светлина

той язди кон със затворени очи,

Те разказват истории в безплатни романи за герои

мъгливи дни.

Имаме нужда от толкова малко вдъхновение -

който трепереше в пясък забравен,

който смени конете - това настъргва с каишка

родова мъгла от събития:

И ако мелодията наистина звучи,

пълен с бели дробове окончателен,

макар че всичко минава, безсмъртно

пространството, звездата, певецът!

(Превод от Gábor Erdődi)

След поглъщането на болшевиките през 1917 г. той работи за списания, често четейки стихове на публиката си, с пълен успех.

През 1919 г. Манделщам се запознава с по-късната си съпруга Надьезда Хазина в Киев. (Поетът вероятно е влязъл в контакт с украински неокласици, чието влияние се усеща в неговата лирика.) През годините на Гражданската война те са пътували в Русия, Украйна и Грузия. Задържан е от „бели гвардейци“, борещи се със Съветите в Крим. Щеше да има възможност да избяга в Турция с помощта на охраната, но реши да остане.

Междувременно се премества в Санкт Петербург, преименува се на Петроград и живее в Дома на изкуствата. Писателят Чуковски го вижда по следния начин: „Манделщам беше нисък мъж с остро, но добре пропорционално телосложение, слабо лице и добри очи. Беше забележимо плешив, което видимо го притесняваше. ".

5 стихотворения от Осип Манделщам

Осип Манделщам (1891-1938) Осип Манделщам е роден във Варшава на 15 януари 1891 г. Баща му е търговец на кожи. Майка му преподаваше пиано. Не след дълго…