Ловихме ракети от Карън Кьолер

Вземете копие

ракети

Отзиви за приятели

Въпроси и отговори за читателите

Бъдете първият, който зададе въпрос за Ние ловихме ракети

Списъци с тази книга

Общ прегледи

Opnieuw een verhalenbundel die tot de verbeelding spreekt en hoe! Книгата „Vuurpijlen vangen 'in het Nederlands, is het fenomenale prozadebuut van Karen Köhler, ein Duitse theatremaakster. На панаира на книгите във Франкфурт от 2015 г. той ще говори за косата vertaalrechte, en deze zijn - een groot plezier voor de lezer - naar uitgeverij Podium gone, zich nog in other verzamelbundels uitleven bovendien. Благодарение на безплатната онлайн библиотека на Гьоте е deze bespreking gebaseerd op de Dui Opnieuw een verhalenbundel the tot de verbeelding spreekt en hoe! Dit boek, "Vuurpijet Nederlands 'vaungpijeen Nederlands' het fenomenale prozadebuut van Karen Köhler, ein Duitse theatremaakster. На панаира на книгите във Франкфурт през 2015 г. той ще говори изключително много за hair vertaalrechte, en deze zijn - een groot plezier voor de lezer - naar uitgeverij Podium, die zich nog в други verzamelbundels uitleven bovendien. Dankzij de gratis Гьоте-онлайн библиотеката е deze bespreking gebaseerd op de Duitse versie van het boek. Het Nederlandse boek heb ik in mijn bezit en ga ik zeker óók nog eens rustig lezen.

Deze bundel bevat 9 се държат на алемала или één grote noemer семена te vatten zijn: hartzeer, pijn, подземие, rouw, opnieuw право пълзене. Meestal gaat het over een vrouw die zich in een uitzichtloze situatie bevindt maar met een zeer sterke wil om hair lot om te buigen of eraan te ontsnappen.

Het eerste verhaal zet meteen al de toon: een jonge vrouw е терминал ziek en wordt verzorgd в een groot ziekenhuis освен op een onbepaalde plaats. (Това е той, който той ванитира в Хърватия, е, че е много добре.) Ze het het niet alleen moeilijk met hair ziekte, ze is ook alleen omdat hair vriend niets meer van zich laat horen. Het verhaal е opgebouwd als een dagboek. Ze изпразва "Il comandante" знам, това е човекът, който е излязъл от латиноамериканските команди. Hij voelt hair goed aan en seed сонда ze de tijd te verdrijven in het ziekenhuis. Наистина великолепен начин беше de gevoelens van vooral hair verwoord, over hoe ze zich voelt door hair ziekte en de relatie die zeer fragiel aanvoelt op dat moment. Het slot van het verhaal е оригинален, подготвя всичко, от което се нуждае, en laat de begin- en einscène naadloos in elkaar overlopen.

Друго поведение: Катарина, джонге Дуице, която се намира на бензиностанция в Долината на смъртта, в американските военизирани райони, не може да се наложи. Индийски doemt за коса op като в коняр, maar het е geen droom. Hij redt hair van de uitdroging en helpt hair verder op weg en zelfs meer. Като дете, дивата Катарина altijd al een индийски zijn: в ретроспекции gaan срещнахме коса mee naar коса jeugd en begrijpen ние uiteindelijk wat коса naar де американски woestijn heeft донесе. De aim van hair en de Indiaan Bill start elkaar langzaam aan te vinden.

De meeste van hair personages trekking away om hun leven te overschouwen en a beslissing te nemen. Ook zo in 'Poolcirkel' waarin een man even 'sigaretten gaat halen' maar aan een tripje doorheen het zuiden van Europa започва. Aan het einde hij 'ja' tegen het leven. Maar de meeste се държат zoals dit zijn не работи. Het is aan de lezer om zijn verbeelding los te laten gaan en de gaten hier en daar op te vullen.

Het великолепен taalgebruik zet de gevoelens in de verschillende verhalen zo oprecht om dat dit moeilijk uit te drukken valt in woorden. "Господарят се показва в ограничението." Köhler може да се използва в няколко бойници за други тигани. Qua zeggingskracht krijgt zij een 11/10.

Het gaat telkens opnieuw over pijn en eenzaamheid maar ook over wilted talk ever as persoon zelf lifts om verder te gaan, verder te sake leven. De verhalen zijn ook telkens, проектирани по различен начин: een dagboek, een long letter, een verhaal vanuit het ik-перспектива на продажбите на vanuit een, enz.

"Отидох там само заради идеята да се измъкна, някак си да отрежа живота си от себе си. Исках да забравя и да мисля колкото се може по-малко, но сега мисленето започна отново."

„Защо-не мога да бъда с теб-Топ 10: 1. Имате само една книга. 2. Книгата е озаглавена„ Excel за манекени “.“

Всеки krijgt в deze bundel 9 се държи добре, когато е отворен, когато е отворен, ако е прицелен в рамките на wordt aangesproken и се изпразва, когато е левен. Ik heb van deze bundel genoten en de smaak voor korte verhalen weer terdege opgepikt!

Het moto van het boek voorin komt van Frida Kahlo en is zeker ook een sterke binnenkomer: ‘Опитах се да удавя мъките си, но гадовете се научиха да плуват’. . Повече ▼

Изследователите на мозъка също са открили, че всъщност нямаме свободна воля, но че всички наши действия се определят от гигантската изчислителна сила на нашето подсъзнание. Дори да мислим, че решаваме нещо спонтанно, мозъкът ни вече е изчислил всичко предварително. "От Играта е срамежлива, предпоследната история от книгата„ Ние ловихме ракети "от Карън Кьолер.

Жена се катери с няколко неща, включително спален килим и д. Изследователите на мозъка също са установили, че всъщност нямаме свободна воля, но че всички наши действия се определят от гигантската изчислителна сила на нашето подсъзнание. Дори да мислим, че решаваме нещо спонтанно, мозъкът ни вече е изчислил всичко предварително. "От Играта е срамежлива, предпоследната история от книгата„ Ние ловихме ракети "от Карън Кьолер.

Жена се качва на костур в средата на гората с няколко неща, включително спален килим и книга за идентификация на птици. В началото на историята все още мисля, че тя отива на малка екскурзия в пустинята, като отшелник, за да намери себе си или нещо подобно. Всеки ден тя записва нещо в дневника си, което води за Б. Наблюдавайки природата и себе си. Само постепенно човек осъзнава, че се е качила там, за да умре, съзнателно. Тя вече не яде и пие само по няколко глътки на ден, докато остане без вода и трябва да се опита да събере дъждовна вода. Историята е красива. Това е един от любимите ми от книгата. Защото Карън Кьолер изследва област в нея, в която човек не би искал да влезе като личност. Но той присъства в човешкия спектър от възможности. Може да има момент, в който отчаянието да стане по-голямо от желанието да живееш. Може да дойде момент, в който да приемете този факт и да се откажете от съпротивата. Ние опознаваме този момент в историята.

"Въпреки че имаме имена, дори съвсем нормални, така че няма ултрадофен като Babsi и Horst или нещо подобно, ние не ги използваме заедно. Имаме Kosedinger. Казвате Krasssiwaja. Аз Libero. Libero, защото мисля, че сте свободни. И не за футбола и всякакви защити, както винаги казвате "(от историята на корицата„ Ние ловихме ракети "). И аз много ги харесах. В 31 малки раздела се разказва за приятелство, което надхвърля смъртта. Малко сирене, но много хубаво!

Външно не толкова много се случва в историите. Те не са заговори, движени от авантюристични действия. По-скоро главните герои отново попадат в ситуации, които във всеки случай могат да бъдат наречени авантюристични и действието възниква от реакцията им на случилото се. Изоставяне, рак, баща алкохолик, случайната смърт на любим човек - тези неща вече са се случили. Историите разказват как хората след това се позиционират срещу това.

Книгата ми хареса много, въпреки че преди това си мислех, че може да не ми хареса. Накрая всички го харесаха и ажиотажът леко ме изнерви. Би било глупаво да не четете книги, защото толкова много хора мислят, че са страхотни. Тогава щях да пропусна "Осмият живот" на Нино Харативили и още куп прекрасни книги.
Знам почти какво ми говори за книгите. Дълго време мислех, че така или иначе за кратки истории не може да става и дума, освен ако разбира се не е от Алис Мънро. Тогава случайно срещнах продавач на книги, когото ценя високо. Тя беше ентусиазирана без резерва и ми препоръча книгата. Тя дори каза нещо като: Трябва да прочетете това! Ще го заобичаш! Акцентът беше ясно върху ВАС.
Карън Кьолер също беше чела в магазина си и сигурно беше много хубаво събитие, което за съжаление пропуснах. Начинът, по който говореше за това, тя грееше от ентусиазъм и тогава знаех, че всъщност няма да заобиколя тази книга и този автор. Слава Богу, един приятел тогава имаше разбиране и ми го даде.

Обичам да виждам автори на четене. Особено тези, които обичат да бъдат на сцената и имат талант за това (например Саша Станишич вероятно би могъл да бъде описан почти като свирепо прасе. Бих посещавал всяко четене, което той издава по всяко време, и ако той чете списъци за пазаруване!).
Това не означава непременно, че те пишат добре (Саша Станишич пише добре!). В някои случаи това са две различни обувки, но в наши дни често се смесват и излизат книги, защото авторът има пазарна стойност като човек, действа като риба във вода на сцена и е в състояние да привлече тълпа. Тогава книгите може да са без значение. Те така или иначе се купуват и всички ги четат. Това след това ги прави актуални отново. Признавам, мислех, че книгата на Карън Кьолер може да попадне в тази категория, без значение, но модерна, така да се каже и следователно подходяща. Не знам как го измислих. Добре, че го разбрах, иначе щях да пропусна наистина страхотна книга.

Днес проведох разговор с един от любимите ми продавачи на книги за книгата. Когато споменах, че мисля, че е толкова страхотно, наред с други неща, защото на хората не се случват много големи неща, но никога нямаш чувството, че това са негативни истории, Джесика поклати глава и каза: „Защо? супер положителна книга! Какво лошо се случи с тях? " Аз: "Рак, смърт, самоубийство. За да назовем няколко неща." Тя ме погледна объркана. Отново поклати глава и каза: "Не, това не е вярно. Например историята с индианеца, там не се случва нищо ужасно."
Аз: "Да, раницата ви с всичко ще бъде открадната и индианецът ще бъде бит в болница!"
Тя ме поглежда отново, сякаш говоря за друга книга и след малко напред и назад най-накрая се съгласяваме, че може би това е изключителното качество на книгата: Главните герои всъщност не виждат много големи неща, които им се случват, но това не е така ужасно. Това е животът. Това също е животът. Нито ферма за пони!

И накрая, бих искал да кажа, дори ако това може да изглежда без значение за някои, че наистина открих, че ловихме ракети красива и добре проектирана книга. С голямо удоволствие свалих прахообразното яке и направих от него един вид плакат (звездна карта). Но не го затворих, а го сгънах обратно и сложих палтото му обратно на книгата.
В момента чета книга от Hanser Verlag: Законовата размазаност на брака и отново забелязвам колко вкусно е създаден. Когато свалите палтото, книгата свети в нежно зелено, точно както грее Кьолер в ярко червено (но което идеално се съчетава със синьото на палтото). Харесва ми изборът на цветове и на този етап трябва да кажа, че книгите на Hanser са едни от най-красивите налични в момента заради тези страхотни цветове.