Литва и Калининградска област са толкова близки, толкова чужди там; един в AllInfo
От двете страни на границата с Русия искат хората да преоткрият своята идентичност. Оттогава насам страната на ЕС, Литва Запад в движение, е все по-трудно да се намери общ език.
Гледай видеото
03:09
„Литовци и руснаци се разбират все по-малко“
„Имаме семейство там, в Литва, за да се срещнем, но рядко. Защо да го правим? ” пита дама от Ми-40 в Калининградска област (Калининград, Русия) е родена и израснала. „Имаме, но доста различни нагласи.“
Ако разговаряте с жителите на Советск в Калининград, анклав на Руската федерация, човек бързо осъзнава: Все още има много предразсъдъци от комунистическата епоха.
„Литовците да не можем. Заради войната, заради Съветския съюз. Ние сме тук за вас, окупатори ”, оплаква се възрастен мъж от Совецк. „Като руснак се чувстваш там, не ти е удобно.“
Литва като транзитна държава
Руски бизнесмен, често на литовски, руски пътувания, със сигурност приветства добрите магистрали и кулинарното предложение на литовските кръчми. Само храненето е особено важно, защото сте в Русия заради санкциите, а не винаги добра европейска храна.
Освен това човек може да лети от летището в Литва Каунас до Норвегия, Великобритания или Израел. - Макар че Границата тук. Две стъпки и вече сте в Европа ”, радва се 40 години. Но за него Литва е просто „транзитна държава“, не повече.
Литва започва само на няколкостотин метра, на другия бряг на Мемел. С кола или пеша, 100-годишният königin-Luise-Pont. Трафикът е малко, на този граничен пункт между Литва и Русия обикновено чакат само няколко коли. За пешеходец поемете контрола само за няколко минути. Но и за двете страници ви е необходима виза, това е пречка.

Скъпа виза и страх от руски танкове
„Бих искал да карам отново от руска страна, но Visa струва почти 100 евро, не мога да си го позволя“, казва литовският търговец на бичия пазар (френски: Tauroggen), подпрефектура, на 30 километра от източна граница. Там тя продава лекарства без рецепта и природни лекарства от Königsberg на разумни цени. Тя смята за жалко, че след разпадането на Съветския съюз границата само за кратко време беше отворена при руския президент Борис Елцин. Следователно вече малък граничен трафик, улесняването на визите за жителите на граничния регион, от тяхна гледна точка не би било лошо.
„Мразя руснаците. Не, съжалявам, омраза ’е може би силна дума ...”, казва Гинтаутас Петраускас, хотелиер в литовския граничен град Pagegiai (на английски: Pogegen). „Не искам руснаците, точно като човека, но руския империализъм, този начин на мислене. Руски танкове или войници, и да ни се иска да не сме отново тук. Въпреки че сме в НАТО. Русия не смее, страна от НАТО в атака. " Понякога му се налагаше да хапе за език, за да не казват руските му клиенти нищо критично за московската политика.
Преоткриване на историята
Такъв е случаят с Илона Майер от туристическия център Pogegen. „По телевизията понякога можете да чуете враждебни звуци на Москва срещу други страни. Ако съм пред група туристи, има дилема: Трябва ли да бъда патриот и да направя нещо критично, за да го кажа? Или предпочитате да мълчите? “