Китайски писател, обвинен в държавна измяна след разкрития в карантинния вестник Libertatea

От Flavius ​​Toader, сряда, 22 април 2020 г., 14:57 Последна актуализация в сряда, 22 април 2020 г., 15:41

писател

Китайска писателка, която водеше дневник по време на изолацията си у дома в Ухан, епицентърът на пандемията на COVID-19, беше определена като „предател“ и обвинена от китайски националисти, че подклажда критики към тяхната страна, след като тя реши да публикува тези текстове в чужбина, информира Франс прес, цитиран от Agerpres.

64-годишната Фанг Фанг произхожда от богато семейство интелектуалци и е известна писателка в страната си. Интегриран в системата, той спечели най-престижната китайска литературна награда през 2010 г., отбелязва Агерпрес.

Живеейки в Ухан, Фанг Фанг започва да води дневник малко след установяването на изолацията на дома на китайското столично население на 23 януари, която публикува онлайн. Затворен през март, след 60 глави, неговият дневник описва страховете, гнева и надеждите на 11-те милиона жители на града.

Съдържанието му се състои от истории за претоварени болници, които отказват да приемат пациенти, дейности в ежедневието на писателя в карцера у дома, смъртта на роднини, помощ на жителите, но и простата радост да видиш слънчевите лъчи, озаряващи дома на писателя.

Приятел, който е лекар, ми каза: „Ние, лекарите, от известно време знаем, че има междучовешко предаване на болестта, докладвахме това на началниците си, но все още никой не предупреди хората.

Fang Fang, китайски писател:

Нейната субективна хроника, представена като нежурналистичен текст, е последвана от милиони китайци, които се интересуват от различна гледна точка за текущите дела на страната във връзка с новините, излъчвани от медийните компании, силно контролирани от държавата.

Но Fang Fang стана спорен, тъй като нейният дневник ще бъде публикуван през следващите месеци на няколко чужди езика, включително английски, немски и френски. Във Франция книгата й ще бъде публикувана на 9 септември от издателство Stock, озаглавена "Wuhan, ville close".

„Дадохте на западните страни оръжия за стрелба по Китай“

Основното оплакване: Fang Fang предлага, чрез този превод, претекст за чужденците да критикуват китайското правителство, особено САЩ, което обвинява Пекин, че реагира късно на епидемията.

Американска медийна компания вече заяви, че иска да използва книгата, за да привлече Китай към отговорност. Браво Фанг Фанг, дадохте на западните държави оръжия за стрелба в Китай.

Китайски коментатор на Weibo:

"По този начин ви разкривам предателската ви природа", заключи той.

„За колко пари си продадохте дневника си?“, Попита друг нетизен, обвинявайки писателя, че е забогатял поради 3900 смъртни случая в Ухан по време на епидемията.

Друг елемент, който разпали китайския Интернет: политизирано представяне на тази книга от американския й издател HarperCollins.

Приветствайки том, „съчетаващ странното с дистопичното“, престижното американско издателство възхвалява таланта на писател, който критикува „системните политически проблеми“ на „авторитарна държава“.

Преводът на книгата, във време, белязано от напрежение между Пекин и Вашингтон, „не е особено с вкус“, оплака се Ху Сидзин, влиятелният главен редактор на националистическия таблоид Global Times.

„В крайна сметка китайците, включително тези, които първоначално подкрепиха Fang Fang, ще бъдат тези, които ще платят цената на нейната слава на Запад“, каза същият журналист пред Weibo в съобщение, което получи 190 000 харесвания. -хате.

"Частичен" обем

Global Times предизвиква "частичен" обем, който "излага само тъмната страна на Ухан".

Критикувана и дори обиждана, Fang Fang твърди, че е жертва на "кибер насилието" на китайските националисти, въпреки че е била критикувана от други потребители на мрежата, които не са от тази категория читатели.

В резултат на това няколко китайски издатели, първоначално заинтересовани да публикуват текстовете, написани от Fang Fang, в момента се колебаят заради тези противоречия, казва писателят.

Защо не стартирате тази книга? Защото някои хора рискуват да ни използват? (...) Ако хората наистина прочетат дневника ми, ще открият всички ефективни мерки, предприети от Китай срещу епидемията.

Fang Fang, китайски писател:

Всъщност Fang Fang обеща да дари всички приходи от издаването на тази книга на „семействата на починали медицински служители“.

Свързано с AFP, френското издателство Stock обосновава решението си да публикува това списание чрез "документален интерес", свързан със събитие, "което обещава да бъде вероятно страница в историята на човечеството".

След това истинско онлайн убиване с камъни, много потребители на интернет скочиха в защита на китайската писателка на платформата Weibo, считайки, че атаките, на които е била подложена, са „непропорционални“.

„Fang Fang не дължи нищо на никого“, каза китайски потребител на интернет. „Можете да напишете дневник, който противоречи на събитията, докладвани от нея, да го преведете и да го публикувате в чужбина“, добави същият потребител на интернет.