К; nyvost; s в трамвая -Не исках да безпокоя унгарски портокал

Наука

Полети и книги - можете да търсите спомените си за всички. Основата на колективния опит не е така един определена книга, но читалня и читалня: един от полетите на BKV. Това обаче е и популярна (и безобидна) форма на воайорство, защото всеки, който не чете, може да види в какво пътува човекът, който седи отсреща.

nyvost

Някои са щастливи да намерят небрежна сродна душа, докато намират друго оправдание за тиха усмивка. Това може да бъде и често срещано основно преживяване, както се вижда от „Какво чете човекът на улицата?“ блог (mitolvas.blog.hu) популярност. Доброволческите "агенти" получават информацията си за транспортните средства, която, разбира се, ентусиазирано коментират в сайта. „Най-красивата дъщеря в района го прочете в метрото - видях го миналата седмица и все още беше само в средата, така че нямам много време за книги вкъщи. - Магда Сабо класическият, Мойсей един, двадесет и два. "

Това, че има нещо еротично в четенето на книги за превозни средства BKV, също е a veledutaztam.hu излага и от запознанства. "На два пъти ми се усмихна на 186, кой си?" Книгата зад тези видове реакции често е инструментът за съблазняване.

"Случвало се е на няколко пъти наши чуждестранни гости да споменават колко хора четат книга за BKV. Те казаха, че това изобщо не е често срещано в други големи градове в Европа, където пътниците четат най-много вестник. как да познаваме немската литература преди. Ето как ни хрумна да споделим антология с произведения на съвременни автори на "четири-шест", най-натоварената трамвайна линия в Европа, сред онези, които сами крият книга, каза Богата Сароси, институт на Гьоте при Действието на движещата се библиотека. Един от организаторите, когото придружихме на „споделянето“. Текстовата колекция предоставя подробности за произведенията на тринадесет германски автори на унгарски език, като вид артист.

Изборът включва класиката на старото поколение (Зигфрид Ленц), но се фокусира главно върху поколението писатели след падането на Берлинската стена. Премиерата на романа на Даниел Келман, който се превърна в нашата основна литература, също стана основна, Проучване на света (нашата критика: Среща, паралели, Унгарски портокал, 25 януари 2007 г.) и това също беше голям успех в Германия Читателя (Бернхард Шлинк), но Владимир Каминер е много силен немски писател, но идва и от различна култура. (нашето интервю с него: „Моите книги продават най-добрите“, Унгарски портокал, 19 април 2007 г.), Саша Станишич и двама унгарци: Зсуза Банк и Терезия Мора (нашата критика: Определителни думи, Унгарски портокал, 17 май 2001 г.). Антологията