Японски хранителни навици

Тъй като японският стил на хранене е коренно различен от нашия, има неща, на които трябва да обърнете внимание, ако не искате да бъдете груби - или просто-как-понякога.

кафе машини

Японски ресторант, ако е традиционен, има ниски маси, които седят до него на пода. В този случай самите маси обикновено могат да бъдат разположени на по-ниска подобна на платформа структура. Ако влезете в самия ресторант с обувки, ние най-късно ще издърпаме обувките си, преди да настъпим тези хвърляния, и ще ги поставим плътно един до друг, така че носовете им винаги да са обърнати навън, т.е. За ниски маси можете да седнете с кръстосани крака или в сейза, т.е. на нашите пети. Дамите трябва да внимават да не седят с кръстосани крака, когато носят пола, дори ако имат много дрехи.

Никога не обръщайте подметките си на другата страна, а в ресторанта, ако има такива, винаги използваме чехлите, които се дават, когато събуем обувките си. Не ходете обаче до тоалетната с тях, има отделни чехли, определено е подходящо да ги използвате. Но също така, внимавайте да не се върнете на масата с тоалетните чехли.

Когато поръчвате, си струва да следвате нашия домакин поради общия избор. (Традиционно японската храна не е „ястие с едно ястие“, а по-скоро безброй малки порции - наречени кази.) Докато храната не бъде изнесена, вероятно ще разговаряме.

По време на разговор японците не осъществяват контакт с очите. По същество това не ги разстройва, те също така знаят, че има и други обичаи на Запад, но нека изобщо не гледаме нашия партньор дълго в очите, защото може да ни е неудобно от това. Освен това личното пространство на японците е по-голямо от нашето. Затова не се накланяйте прекалено близо, не се изправяйте, не докосвайте тези, които седят на една маса с нас - и не докосвайте другите. Японците обаче не са обезпокоени от тишината. Ако има пауза в разговора, ако не получим незабавен отговор на въпроса си, също не се изнервяйте. Нишката на разговора може да ви отведе навсякъде, но разказването на вицове си струва да се избягва. Не че японците нямат чувство за хумор, но европейските шеги са далеч от тях, те не могат непременно да ги интерпретират, така че можем да влезем в много неприятна ситуация с тях.

Разговорът включва и никога да не сочите пръсти един към друг и особено не с клечки. И нека не показваме нежните си чувства в компания - освен може би към децата.

Обикновено, когато седнем на маса и сервитьорът ни поздрави - не така, сякаш това вече не е било направено от пълния персонал, присъстващ на мястото, когато сме влезли - получаваме мокра - и обикновено топла - кърпа за ръце, малка кърпа, ръчна кърпа заедно с менюто. oshiborinak (お 絞 り).

Дамите биха предпочели просто да избършат ръцете си с него, но мъжете може дори да освежат лицата и ръцете си. (Не е грубо да се иска още един.) След употреба трябва да се сгъне отново и дори да можем да избършем ръцете си по-късно, можем да го използваме и като салфетка, но разбира се винаги има хартиена салфетка масите. Заедно с oshibori, ще получим и чай - вероятно студена, ледена вода през летните горещини. Не струва нищо и можете да го намерите на нашата маса или да поискате друга чаша или чаша по всяко време.