Япония и любовта; Свети Валентин в Япония; Nippon Insider; Японски блог

япония
14 февруари ♥ Свети Валентин в Япония

Освен Коледа, Новогодишната нощ и Нова година, Свети Валентин е единственият ден, който се празнува в Германия И СЪЩО в Япония.

Но сега имам много глупав въпрос:

Свети Валентин в Германия.

Как точно изглежда денят? Наистина имам само представа!

Разбира се, мъжът дава на жената Цветя и …? Нещо друго? Бижута? Шоколадови бонбони? Малки сладки пухкави играчки?

И тогава правите нещо заедно, нали? Вероятно нещо романтично. Или нещо лудо, като уелнес уикенд? Не, наистина ли мъжете правят това? Но не всички, нали?

А жената? Какво дава тя на мъжа? Или изобщо трябва да даде нещо? Определено някаква технологична джаджа? Или за колата му? Или тя отива при фотографа и оставя няколко там секси снимки направи ...

Онзи ден видях предложението на Валентин някъде и си помислих: Щеше ли съпругът ми да се радва на няколко снимки на бельо на мен? Винаги е толкова критично ... що се отнася до снимки, имам предвид. Професионална болест на всички фотографи!

Аз съм безнадеждна романтика

Не обичам толкова романтиката, светлината на свещите и любовния шепот. Не знам какво ми става. Аз съм жена? Просто ми е скучно.

Всеки, който като мен е по-скоро от „готин тип“, е в добри ръце в Япония. Ако наистина не можете да започнете с всички емоционални неща, ще се чувствате много комфортно във връзка с японец.

Не "обичам те"В Япония

„Обичам те“, както го познаваме и използваме, не съществува в Япония. Има любов 愛 • Ай (да, това е знакът, че коравите момчета се татуират на горната част на ръцете си) и там е изречението 愛 し て い る • Ай шийте иру, което може да се преведе като „Обичам те“, но НЯМА НАЧИН произнася.

„Ще чуете това от мен, когато умрете в ръцете ми в края на живота ни!“ Веднъж ми обясни Дайсуке.

Това прави “愛 し て い る • Ai shite iru” малко по-разбираем?
Фразата има много, много по-голямо значение от нашето просто „Обичам те“. Нещо, което не може да се казва през цялото време, но трябва да се запази за един човек, за великия момент в живота.

Има и 大好 き ❤ Daisuki. Означава: много те харесвам и се произнася почти като Дайсуке: Дайске Дайски.
Граматически не съвсем правилно, но звучи толкова чудесно в комбинацията (^_^)

„Любов“ не с думи, а с малки неща

Хората показват любовта си в Япония по различен начин. Например с храната. Когато ставах рано сутринта, за да приготвя закуска или кутия за обяд за работа (кутия за бенто), изразявах любовта си. Никога не съм чувствал, че трябва да направя това. От друга страна, Дайсуке ми показа любовта си, като беше невероятно щастлив от всичко сготвено и се хвърли право в него, никога без да забележи колко вкусно е всичко и никога без да каже благодаря за всичко накрая.

Има толкова много малки неща, които могат да ви покажат, че обичате, уважавате и цените другия.

Свети Валентин ❤ Става ли въпрос за любовта?

По-младите са по-скоро да покажат влюбеността си, че ги харесвате. И това правите в Япония с шоколад.

Когато за първи път разбрах за това, не бях толкова изненадан. Защото още през януари видях сърца и шоколад навсякъде по магазините, а също и доста често „Обичам те! "Страхотно, много обичам шоколад!"

Но тогава бях изненадан, когато разбрах в моя японски клас, че само Жените дават шоколад на мъжете. И ужасен „Whaaaas? Не получавам нищо? "

„Получавате много повече! Но не и за Свети Валентин. Тук имаме умни бизнесмени. Току-що направиха две от Свети Валентин в Япония. "

На 14 февруари мъжете получават шоколад от жените и нататък на 14 март след това мъжете връщат на жените шоколад. В миналото белият шоколад се подаряваше, което означаваше, че мъжете не биха раздали просто шоколад за Свети Валентин. Но тъмният шоколад е по-популярен сред много жени, тъй като има по-малко калории. Тогава трябва да е по-скъпо (правилото е 3 пъти по-скъпо).

В този момент корейка се смеси в нашия разговор и ни обясни: „В Корея има дори 블랙 데이 • Черен ден на 14 април. Всички необвързани и тези, които не са получили нищо, могат да ядат черни юфка. "

Все още не съществува в Япония. Но можех да си представя и доста добре, също и по отношение на маркетинга.

Защо жените дават на мъжете шоколад

Чух го с еманципация трябваше да направи през 60-те. Жените станаха по-самоопределени. Все още много неохотно в Япония, но да можеш да направиш първата крачка с мъж беше начало.

Второ, доста правдоподобно обяснение може да бъде и това: Магазините искаха да продават шоколад за Свети Валентин. целева група: ?

Кой ходи редовно да пазарува? Кой е склонен към романтика, сърца и шоколад? Кой управлява парите в Япония? Жени, жени, жени.

Шоколад за любимия 本命 チ ョ コ ❤ Honmei Choco

Шоколадът за близкия до сърцето ви човек трябва да е нещо много специално. Искате да покажете любовта си с него. Така че най-доброто домашно.

Супер. Не е достатъчно, че всеки ден стоя в кухнята за любимия си мъж и сега също правя шоколад. Daisuke не обича шоколада толкова много. И наистина има страхотен шоколад за закупуване навсякъде. И така, защо го направете сами?

Задължителният шоколад sch チ ョ コ ❤ Giri-Choco

Шоколадът, който купувате, отива на мъжете, с които общувате във вашата среда, т.е. колеги, добри бизнес партньори или приятели.

Така че на Свети Валентин, Daisuke се прибра с 8 кутии шоколад (всичко, което беше купено, нищо домашно, проверих веднага!). Вече можете да познаете кой е изял по-голямата част от шоколада в крайна сметка.

Това не беше единственият шоколад, който „получих“. Много от моите ученици сами бяха направили шоколад. Той не беше подарен само на момчета, но и като Tomo-Choco (шоколадът на приятелките) на най-скъпите приятели и учители.

Курс „Направи си сам“ за шоколад за Свети Валентин

Исках да го пробвам поне веднъж. Ето защо взех курс. Лудо нещо, нали?

Първа група беше отговорен за трудния вариант. Те направиха пълнени шоколадови пралинки със сложни декорации, много сърца и така нататък. Разбира се, всеки искаше да направи това Шоколад за близки!

Група втора се погрижи за простите шоколадови топки. Без излишни украшения. Бяхме три: две японки, които можеха и аз. Предпочитам да опитвам прости неща, които по-късно мога да управлявам сам. Никога повече обаче не опитах сам.

Отново изрових рецептата. С инструкции наистина не беше трудно и списъкът на съставките всъщност беше доста ясен:

съставки

1 чаша бадеми, ситно смлени или смлени в блендер
1 чаша какаови зърна, смлени
1 чаша какао на прах (не трябва да съдържа масло)
1 чаша какаово масло
2 големи лъжици сироп (посочени в рецептата) използвахме вид сироп от агаве
1-2 големи лъжици мед за сладост

За черупката в края:
Какао на прах и настърган кокос

подготовка

1. Поставете какаовото масло в купа и поставете купата в гореща водна баня, така че маслото да се разтопи

2. Смлени бадеми, смлени зърна, какао на прах, сироп и мед = добавете всички останали съставки към разтопеното какаово масло, извадете от водната баня и след това разбъркайте с лъжица, докато всички бучки изчезнат и се превърне в хубава маса.

4. евентуално добавете малко повече мед, в зависимост от вашия вкус

6. Опитайте отново, за да сте на сигурно място

7. Оставете нещо да стегне (отнема около 10-15 минути). Междувременно с другата група

8. Оформете малки топчета на ръка и ги оваляйте в какао на прах или кокосови люспи.

9. Поставете топките в малки хартиени конуси и ги оставете да се втвърдят. Това може да отнеме известно време.

10. Резултатът определено трябва да се опита!

11. Две с кокос и две с какао за доставка в малка кутия или торбичка.

12. Представете колегата на 14 февруари с усмивка и с две ръце. (Но какво се случва, когато Свети Валентин се пада в неделя, не мога да кажа точно. Ако знаете какво, моля коментирайте по-долу.)

Още повече рецепти с шоколад

Не е задължително да са шоколадови пралини. Малък шоколадов тарт също работи чудесно, особено ако любимият мъж не харесва толкова много шоколада.

На "Готвене и печене страна, доверявам" Открих нещо, което дори аз, без никакъв талант, бих могъл да направя: шоколадовите кексчета с шоколадов крем. (Само четенето на рецептите прави устата ви водниста).
Просто погледнете Mari-to-kazuo.

Едно заключение в края

Някак си се радвам, че нещата са различни в Германия. Приготвянето на шоколад самостоятелно е предизвикателство, но тук в Германия все още има предизвикателство номер 2, 3, 4, 5: тези, които са алергични към ядки, тези, които са алергични към млякото, веганите и тези на диета.

Тогава просто:

Аз съм ти

Следващият празник (не национален празник) е 3 март:
雛 祭 り • Хинамацури • Фестивал на куклите за момичета

Моля, споделете статията с приятели, които може да се интересуват от: