Индустрията с гъши дроб не е на купона

Само шест седмици преди Бъдни вечер, много умен, който би могъл да каже как ще изглеждат традиционните празници в края на годината ... Ако французите засега са официално ограничени до 1 декември, страхът от ограничения за удължаване е много реално с оглед на дестилираните от властите ежедневни доклади и правителствени изявления за тревожната здравна ситуация в страната.

гъши

Ако тържествата ще се състоят, големи маси, пълни с местни продукти, е малко вероятно да бъдат разрешени и Новогодишната нощ може да се проведе само в малки семейни кръгове, ограничени например само до членове на едно и също домакинство.

В този климат на несигурност играчите в няколко сектора се притесняват за непосредственото си бъдеще. Това важи особено за производителите на гъши дроб, основен продукт на празненствата в края на годината, аплодирани, според проучване на CSA от 2015 г., от 93% от французите. Вече засегнати при първото заключване през март със затварянето на ресторанти и заведения за обществено хранене, те се опасяват, че ще им бъде трудно да издържат на втора вълна от ограничения, в това, което остава най-важното време от годината за тях.

„Кетърингът във Франция и в чужбина представлява 60% от нашите обекти“, обяснява Мари-Пиер Пе, директор на Междупрофесионалния комитет на Foie Gras Palmipeds (Cifog). Ето защо след първото задържане регистрирахме 50 милиона евро загуби . През пролетта си казахме: не сме в празничния сезон. Въздействието на задържането не ни изплаши. Но тук сме в най-лошите ситуации, защото сме в двата месеца на празничния сезон. Ноември и Декември представлява 70 до 75% от продажбите за годината ... "