Дешифрирайте меню на японски На живо

дешифрирайте

Суши в менюто !

Можете ли да разпознаете този герой ?

Кредит: Великият чичо на Немо

Рибите канджи, леко стилизирани, за да приличат на истинска риба

Кредит: Великият чичо на Немо

Меню на японски

Кредит: Ричард, наслаждавай се на живота ми!

Не отваряйте без четене: написано е „насилствено пикантно“ !

Кредит: takuya murozono

Менюто на свинско донбури

Ръководство за оцеляване в ресторанта

Най-накрая намерихте добър ресторант, където можете да се наситите, но менюто е изцяло на японски. и без изображение. Не се паникьосвай ! Ето малко ръководство за оцеляване, така че чинията ви наистина да съдържа това, което искате.

Разгледайте тези няколко думи и идеограми, които ще ви помогнат разбирате меню на японски. За да се предотврати рамен че сте искали да се окажете сурова риба !

肉 (нику): месо

Вегетарианци, бягайте! Този герой, представляващ парче месо с две кости във формата на ^, се използва в състава на повечето месоядни ястия: 鶏 肉 (торинику): пиле, 豚 肉 (бутанику): свинско или 牛肉 (gyûniku): говеждо месо.

Използва се и в думата 焼 肉: yakiniku, барбекютата. Канджи вляво означава тост. Той се среща в думата 焼 き 鳥: Якитори, пиле на скара, както и в た こ 焼 き (такаяки), кюфтета, приготвени от октопод на скара и в お 好 み 焼 き: окономияки.

串 (куши): Представете си две хапки месо и пръчка, а пред вас е пиктограмата "шиш" !

魚 (сакана): рибата

Виждате ли главата нагоре, везните в средата и четирите малки перки отдолу? Това е героят, който съставя (много) дългия списък на японските риби, като 鮭 (клатя): сьомга или 鮪 (магуро): риба тон, но също и суши канджи 鮨 по-често се пише в тази форма: 寿司