Био храна в Япония и рецепта за японски сусамов дресинг - Bio Blog

На 2 май 2016 г. от Ariane Bille в Seasonal Recipe Ideas | 3 коментара

рецепта

Обратно от Япония бих искал да ви разкажа за моето пазаруване. Къде мога да купя органична храна в Япония и как да я разпозная? Как се ориентирах в супермаркетите? Също така говорих с Chikayo за важността на устойчиво произведената храна в Япония по време на моя курс по готвене.

Лудост! Преди месец почти избухвах от нервност и вълнение от предстоящото ми пътуване до Япония. Треската на плана за пътуване ме беше обзела. Сега, когато съм тук и пътуването е почти приключило, всичко, което мога да направя, е да се смея и да поклатя глава. Каква глава получих?

Но винаги е така. Кой вече може да знае какво да очаква на другия край на света?

Впоследствие винаги сте по-умни! Имах страхотно пътуване с много обогатяващи кулинарни срещи и изненади. Япония е чудесна дестинация за пътуване с приятелски настроени, услужливи и нежни хора, чудесна храна, странна и контрастираща култура, очарователни и гигантски градове и спираща дъха природа. Япония е много спокойна дестинация за пътуване, особено като жена, пътуваща сама.

Ако искате да научите повече за това, погледнете моя блог. Тук съм документирал пътуванията си под формата на писма до любимите ми хора.

Днес бих искал да ви кажа какво впечатление имам по въпроса Био храни в Япония може да направи. Какъв е пазарът на биологични продукти там? Това ме заинтересува особено след първите ми посещения в супермаркета.

За първи път в японския супермаркет
На първо място, трябва да се каже: като пътешественик вие възприемате държава по различен начин. Не говоря японски и не мога да прочета какво има на опаковката. Не правя пазаруване седмично и не готвя. Освен това рядко се мотая в жилищни райони и почти само в по-големите градове.
На пръв поглед останах с впечатлението, че ще има само Konbinis (малки магазини) или Depachikas (магазини за деликатеси в големите универсални магазини). Всъщност има на всеки ъгъл, но разбира се има и супермаркети, седмични и фермерски пазари.

Когато пристигна в супермаркета, се изправям пред следващото предизвикателство: Какво е всичко? Мога да идентифицирам някои продукти или да си представя какви биха могли да бъдат, но по-голямата част от храните поставят голям въпрос пред мен.

Посещението на супермаркета в Япония винаги е малко приключение.

Следващият въпрос: Как да разбера дали даден продукт е органичен? Опитите ми да попитам персонала на супермаркета се провалиха. За съжаление повечето японци не говорят достатъчно английски за това. Или не говоря достатъчно японски.

След първите ми неуспешни опити, влязох малко в мрежата след Японска биологична декларация проучи и намери началната страница на МЗГ (Министерство на земеделието, горите и рибарството. Следователно това лого трябва да помогне при идентифицирането на органично произведени храни от Япония. В големите супермаркети има специални малки за това) Органични отдели, какъвто е случаят и в Германия.

Фермерски пазари и органични супермаркети в Токио
През първия си уикенд в Токио отидох до фермерския пазар на Аояма пред Университета на ООН - той беше високо в моя списък. Помниш ли?

Всяка събота и неделя можете да закупите сезонни зеленчуци и плодове, кисели краставички, домашно конфитюри, мед, чай, кафе, сироп, подправки и билки директно от производителите. Тук можете да намерите много сертифицирани биологични продукти, просто трябва да внимавате за етикета.

И тъй като обикновено говорите със самия продуцент, можете да опитате да попитате отново. Старата дама, която ми продаде торба, пълна с юзус, го спомена напр. по същото време. Тя не говореше английски, но беше запозната и с думата „органичен“.
Но тъй като исках да мога да се запитам, помолих моя японски приятел Минами за превод. „Това биография ли е?“ Означава „Kore wa, mu kachou desu ka?“ На японски. Със сигурност ще продължите напред с това.

Токио не е Япония, както Берлин не е Германия. Изборът на супермаркети с богата гама от биологични продукти е много по-голям тук, отколкото в по-малките места в Япония.
Natural House е най-голямата верига в Токио, предлагаща широка гама от биологични продукти. „Естествено“ не означава органично - затова винаги трябва да обръщате внимание на декларацията. F&F и Yuuki no Sato също имат няколко клона в Токио.
Тъй като храната обикновено е по-скъпа в Япония, отколкото в Германия, органичната храна е значително по-скъпа. Стандартите за качество са изключително високи. Японските потребители са особено взискателни по отношение на плодовете, поради което те са много скъпи.

Търсене и предлагане на органични храни в Япония
Но сега също се интересувах как изглежда пазарът за японската хранителна индустрия и дали японската хранителна тенденция е към биологично.

Най-добре е да попитате самите местни жители, помислих си. Попитах Chikayo за това по време на урока ми по готвене на кичи в Токио.

Тя ми обясни това Самодостатъчност на храните в Япония само на 39% (Към 2016 г.).

След Втората световна война много градове в Япония бяха разрушени и след реконструкцията хората копнееха за американски луксозни стоки като автомобили, телевизори и хладилници. Японското правителство реши да произвежда тези стоки само и да ги изнася за САЩ, за да стимулира японската икономика. Селското стопанство беше изключено от това решение, а соята и пшеницата бяха внесени от САЩ в замяна на износ. Това означаваше, че фермерите бяха все по-малко. По-специално малките семейни фирми изчезнаха; вместо това селското стопанство стана високотехническо. За да се увеличи производството, бяха използвани все повече пестициди.

Само преди 30 години започна връщане към оценката на природата и нейното въздействие върху здравословния, щастлив живот, казва с тъга Чикайо. Животът и връзката с природата някога са били дълбоко залегнали в японската култура. За Chikayo е много важно тези традиции да бъдат запазени и хората да се върнат към традиционната сезонна и регионална японска диета (washoku).

До днес все още се внасят много селскостопански продукти от САЩ, Китай и Австралия. Причината е, че само около 15% от площта на Япония може да се обработва. Пейзажът се състои предимно от планински масиви, което означава, че цените на земята са много високи поради липсата на пространство и са особено необходими като земя за строеж.

От кулинарна гледна точка Япония е абсолютно световна класа и японците са страхотни гастрономи. В сравнение с Европа и САЩ обаче все още не може да се говори за органична революция в Япония.

Когато попитах моя приятел Минами защо тази тенденция все още не е уловена в Япония, японските потребители средно не поставят толкова много акцент върху сертифицираните биологични продукти, а много повече върху качеството, регионалността (плодове и зеленчуци, например, най-добре не внос от Китай) и цена. Някои от тези продукти се произвеждат без пестициди; има и специални декларации за това. Преходът от конвенционално производство към биологично производство отнема три години в Япония и е свързан с високи разходи. Много фермери се отказват от това, именно защото крайният клиент все още не е достатъчно чувствителен, което в крайна сметка се дължи и на много високите цени на биологичните продукти.

Според биологичното производство на мача, според Маями, от миналата година се наблюдава тенденция към биологично производство, което се дължи на търсенето от чужбина (особено в Европа). Много производители на чай сега обмислят да преминат към биологично отглеждане на чая.

Благодарение на Интернет в днешно време хората са все по-просветлени и нарастващият брой японци, които съзнателно се занимават с темата за здравословното и устойчиво хранене, също е повлиян от него. Много японци, които се грижат за храненето, поръчват органични храни онлайн Органични онлайн магазини, или директно в онлайн магазините на биологични фермери.

washoku - традиционна японска кухня

По време на урока си по готвене в Чикайо получих представа washoku, вземете традиционната японска кухня. The Сезонност храната, която Уважително отношение към природата и приготвяне на храната по начин, който отговаря на техните нужди естествен вкус особено подчертайте, без да го покривате, има в традиционна японска кухня голямо значение.

Напълно съм съгласен с този подход и когато се замислите, всички световни хранителни култури се основават на този принцип. Напредъкът обаче накара хората да забравят да мислят за природата и да я включват. Преосмислянето и обмислянето на превключване на предавка, но преоткриване на приятна, съзнателна и регионална храна отново, като същевременно се защитава природата и нейните ресурси, изцяло в духа на Бавно движение на храната, е важна, обнадеждаваща стъпка в нашето бъдеще за мен.

Получих днешната рецепта за ястието си от Еми, с когото взех курс по готвене в Киото. С нея имам shojin ryori, на Будистка вегетарианска или веганска кухня срещнали.

В допълнение към домашния сусамов тофу и други ястия от тофу като с тофу кожа (Киото е известен с особено доброто си тофу заради чистата си вода и центъра за тофу в Япония), влязох в това Сусамов дресинг се влюбихме, че ядохме с топли зелени аспержи с юзу. Много е лесно да се направи и има прекрасен вкус в много комбинации.

Сусамов дресинг (за 1 порция салата)
3 ч. Л. Сусам
2-3 чаени лъжички лек соев сос
1 чаена лъжичка тръстикова захар
1 чаена лъжичка сусамово масло
1-2 чаени лъжички оризов оцет (на вкус)

  • Препечете сусамовите семена равномерно до златисто кафяво в тиган без масло, като внимавате да не изгорите нищо. След това се смила в хаванче до фин прах.
  • Смесете сусам на прах с останалите съставки в малка купа.

Дресингът се съчетава с голямо разнообразие от салати, като напр с още топли задушени зелени аспержи с клинчета от манго. На моята снимка можете да го видите с юзу, японски цитрусов плод, който рядко се предлага в Германия. Можете също така да комбинирате прекрасно дресинга със салати със сезонни листа според вашия собствен вкус.

Итадакимасу! Добър апетит!