Здунеман, Сидония Хедуиг, Стихотворения, Поетични рози в пъпки, Сватбени стихотворения, Als Mьller

Като мелничар той свали капака на вдовицата от по-добрата си дама, за да може да поръча бижутата на младежите и други подобни. Ергенският венец дойде: така че на това сватбено тържество изпя песен, основана на рядък звук, познат на младоженеца и верен приятел на син на търговец

Любовта е смилана и създадена за нас,

здунеман

Със затворени очи за:

Инстинктите им показват истината,

И езда на езици ту там, ту тук.

Любовта пада като комар.

На коприна и на парчета вълна.

Тя също пада според обичая на бръмбарите,

На храст от роза и коприва.

Някои хора хвърлят очи

За красиво лице;

Парите стават въже за него,

С което той нарушава свободата си;

Той избира горда проститутка;

Той пада на нахално чело;

Единият търси, другият този,

И така върви безотказно.
[213]

Сам след такъв избор и търсене,

Удоволствието скоро ще бъде развалено,

Въпросът е на пляскане и псуване,

Въздишките се чуват достатъчно.

Но който гледа на добродетелта,

И изберете дете, в което цъфти,

Същото се открива и в брака му,

Щастието на звездите високо.

Булката е благочестива и няма да се кара;

Няма покаяние,

Послушанието винаги е до нея,

Хармонията има свободен ход

Господин Коняр! тръгвате преди всички,

Думата, изречена от устата ви:

Дете на дисциплина и добродетел,

Впечатлено ми е в сърцето.

Мисли, каза и свърши!

Имаш такова скъпо дете

Избран да бъдеш ваш близък,

Какво ви свързва с щастието.

Просперитетът ще бъде на тази земя,

Станете ваш ежедневен спътник.

Морето сега търси вашата къща,

И влизайте и излизайте от вас.

Само аз се появявам в сетивата си,

Който вземе вдовица като теб,

Той ще спечели мрачен късмет;

Вашият щанд показва малко удоволствие и спокойствие:

Където хората не си приличат,

Няма предимство, което да се спечели.

Със сигурност не ви беше грижа

Г-н Брутгам! направи това заключение?
[214]

Помислете какво сте направили преди няколко седмици

С просветлено лице,

(Сега се шегува) ми говори:

Не си обичал вдовица!

Вие казахте: Все пак ще бъда удоволствие

Един ден победете момински образ.

Но сега променяш мнението си,

И отдайте сърцето си на вдовицата.

Който уважава изсъхналите рози?

Който обича изсъхнали листа?

Кой ще бута плодовете на дърветата?,

Което отдавна е ужилило червей?

Който купува оголените пътници?

Който се премества в стари и тъмни къщи?

Кой би избрал овесена слама пред лен?

Същото е и с вдовиците!

Спри се! Спри се! и помисли отново,

Авантюрист Кил! какво си записваш?

Г-н Брутгам! твоята любов изглежда

Промени целия ми ум.

За какво обвинявам любовта ти?,

И вашите чисти и горещи инстинкти?

Имате, ако мислите правилно,

Сърцето ти е подарено за щастието ти.

Кой обича млада вдовица,

Същото трябва да е полезно така или иначе,

Защото тя е на път да му даде домакинството.

Не се появява на момата.

Да, опитът ги учи да знаят,

Колко умни жени трябва да действат:

И как да си любим съпруг,

Може да сервира и да се наслаждава.
[215]

Който обича необработените полета,

И градини, които вече са разположени?

Много пари се дават на лекаря,

Който носи опита със себе си.

Сега това удоволствие и удоволствие

Ще стигнете с вдовицата си.

Вашата градина вече е отгледана,

От него човек гледа красиви плодове.

Приятелю! вашият избор не е да се кара,

Нека любовта направи вашата връзка;

Щастието не рядко ви посещава;

Нека любовната марка се умножи.

Насладете се на брака си!

Морето ще те коронясва отгоре!

Да, това, което можете само да си пожелаете,

Винаги ще ви го даря.

Грифий, Андреас

Лъв Армен

В навечерието на Коледа на 820 година заговор в двора на Константинопол води до убийството на император Лъв Арменец. В своя драматичен дебют Грифиус описва как Майкъл Балбус, някога довереник на Лео, се издига на императорския трон.

Прелистете книгата
Изглед на Amazon

Страхотни истории за късния романтизъм

В Европа, която е реорганизирана след Виенския конгрес, от 1815 г. се произвежда много литература за копнежа и меланхолията. Тъмната страна на човешката душа, страстта и обръщането към религията са темите на късния романтизъм. Майкъл Холцингер е събрал в тази брошура единадесет велики истории от този период.

  • Клеменс БрентаноТрите ядки
  • Клеменс БрентаноИстория на добрия Касперл и красивия Аннерл
  • Е. Т. А. ХофманКаменното сърце
  • Йозеф фон АйхендорфМраморната картина
  • Лудвиг Ахим фон АрнимМажоратните лордове
  • Е. Т. А. ХофманМис фон Скудери
  • Лудвиг ТикКартините
  • Вилхелм ХауфФантазии в Бремен Рацкелер
  • Вилхелм ХауфJud Sьss
  • Йозеф фон АйхендорфМного шум за нищо
  • Йозеф фон АйхендорфРицарите на късмета