Voila Duisburg; Édition Sonblom Émile Zola; Черупки на мосю Chabre

sonblom

С Вернер Сикен (четене) и Герхарда Стакенборг (акордеон).

Д-р Еда Басман и Анет Д. Гресинг представят специалното издание от „Бялата поредица“ на Édition Sonblom, с офорти на художника Мадлен Хойблайн.

Бялата поредица на изданието sonblom
„Ние сме Европа“: Със своята Бяла серия, изданието sonblom предприема „Голямо турне“ по континента и ежегодно представя текст от световната литература от друга европейска държава в библиофилско издание от само 300 копия - преинтерпретирани и интерпретирани придружени от графики на съвременен художник, проектирани изключително за съответното издание. Така че всяка година от White Series се вижда не на последно място като принос към културното приятелство в Европа, което надхвърля границите и езиците, като европейска република на духа в смисъла на Новалис: „Къде отиваме? - Винаги вкъщи. "

Изданието sonblom е младо издателство в Мюнстер, възникнало от бившата галерия Gresing и се опитва да изследва напрежението между изображението и текста. Освен търговското масово производство, двамата мениджъри и само служители на къщата, Анет Д. Гресинг и д-р. Edda Baußmann, с цел да преведе графичното и хартиеното изкуство в библиофилска форма на книга. Целта му е да предложи на младите графични художници възможността да представят своите творби в непознат контекст и по този начин да отвори нови перспективи за графиката и литературата. Нейните издания се появяват само в малко, строго ограничено издание и са насочени предимно към любителите на изкуството.

Малкото издателство също се опитва да допринесе за културния обмен. В своите издания те обединяват художници и автори от най-разнообразен произход и артистичен произход. През 2012 г. те публикуват малък двуезичен стихосбирка от португалеца Фернандо Песоа с офорти от литовския Gintarė Skroblytė. За второто издание, по случай 50-годишнината от Елисейския договор, издателството се посвещава на съседна Франция и издава новела на френския естественик Емил Зола в немски превод от Труде Фейн и с офорти от Мадлен Хойблайн.

Емил Зола (1840 - 1902), служител на издателството и журналист, е особено известен с основната си работа Les Rougon-Macquart. Той също така се включи политически като интелектуалец във френската общественост: през 1898 г. той протестира срещу присъдата на А. Драйфус, трябваше да отиде в изгнание в Англия и се върна след една година с амнистия и тържество. Романът „Die Muschen“ от мосю Chabre разказва за бездетна двойка от средната класа. Мосю Chabre, който е недоволен от бездетността на връзката, му е предписана мидена диета и ваканция на морето от своя лекар - но съпругата му, 20 години по-млада от него, започва афера с по-млад мъж край морето.