Влад Масачи, за новата си постановка, в Констанца "Шоу за добротата, скрита в човека"

Влад Масачи обяснява как е работил 14 години след първата си версия за новата постановка с „Куцото Били“ в Констанца: „Има съпричастност отвъд определена грубост на езика. Това е шоу за добротата, скрита в човека “, казва режисьорът за MEDIAFAX.

новата

Влад Масачи, за новата си постановка, в Констанца: „Шоу за добротата, скрита в човека“

По повод премиерата на нова сценична версия, която той предлага, в Държавния театър в Констанца, пиесата „Били куцото“ почти десетилетие и половина, откакто той съблазни публиката и критиците с визията, която предложи на текста на Мартин Макдона, режисьорът Влад Масачи говори за MEDIAFAX за езиковите престъпления, на които е подложен румънският език през последните десетилетия, но също така и за съпричастността, която се крие зад суровостта на езика и за добротата в един агресивен свят.

ПОСЛЕДНИ НОВИНИ

Кой е героят-доктор от Пиатра Неамț. Той беше колега в колежа на Нелу Татару

Протоколите за пожар са само на хартия! Липсата на симулации в болниците се заплаща с живот, казва Кармен Маргинян, анестезиолог

Картината на трагедия, която би могла да бъде избегната. Поредицата от събития, които се проведоха в секцията ATI в Пиатра Неамц

„НИЩО Е ЧАСОВА БОМБА“ - Кармен Маргинян, анестезиолог, обяснява опасностите в румънските болници

Връщаме интервюто, дадено от режисьора Влад Масачи на агенция MEDIAFAX.

Репортер: Какво е особеното в текста на Влад Масачи от Мартин Макдона?

Влад Масачи: „Били Шиопул“ (инвалидът на Инишман, оригиналното заглавие), според мен, принадлежи към категорията на стихотворенията. Когато казвам това, имам предвид по-специално превода-адаптация, който направихме с Кристи Юнку. Наистина има стихотворение, родено от нашата радост, за да си поиграем с всички езикови престъпления, на които е подложен румънският език през последните десетилетия. Резултатът е толкова богат (ние също допринесохме с шокиращи аграматизми на комиксите), че се оказа почти поетичен език, комикс от език, толкова сочен, че трябва да тренирате ухото си като ловец, за да не загубите никаква тънкост. Никой не говори като героите в тази пиеса, но всичко звучи напълно естествено! И така, първо беше радостта от превода, а след това радостта от самото редактиране.

Репортер: Каква е за режисьора връзката между театралния текст, подписан от MCDonagh, и сценариите на филмите, с които е известен, особено след като в пиесата е доста важно появата на снимачен екип?

Влад Масачи: Той е голям майстор на черните комедии. Героите имат спокоен инат, който се ражда от факта, че няма какво да губят. Освен това е страхотен разказвач на истории, много внимателен, за да завърши историята на всеки герой, дори само да го помни. В „Lame Billy“ виждаме деветте персонажа, но освен тях чуваме и историите на Джак Елъри и Пат Бренан; дъщерята на Джим Финеган; на котка и гъска и др. Всички тези истории са донесени до края, въпреки че тези същества никога не се появяват на сцената. Екипът на филма в пиесата се позовава на истинско събитие: през 1934 г. холивудски екип засне филм „Човекът от Аран“ на остров Инишман, но това е по-скоро метафора за свободата и бягството в други земи и бягство от мръсна реалност.

Репортер: Между героите в „Куцият Били“ няма политическа коректност, казва представянето на новата постановка. Как се променя формулировката на този доклад, тъй като политическата коректност се превръща в спорен въпрос на социално ниво?

Влад Масачи: Персонажите живеят в село в Ирландия, но те биха могли да живеят в село в Източна Европа и тази общност, която създава впечатлението, че е леко примитивна в отношенията между хората, които я съставят, използва езика като да каже точно това, което мисли. На никого не би му хрумнало да използва езика си, за да скрие видимото с просто око. Любимият ми ред: "Били: Престани да ме наричаш куц! Johnnypateen: Защо? Не си ли куц?!" Идеята е, че има съпричастност отвъд определена грубост на езика. В крайна сметка това е шоу за добротата, скрита в човека.

Репортер: Как режисьорът вижда постановката, подготвена за сцената в Констанца, в сравнение с версията, за която е награден в Бузау?

Влад Масачи: Изминаха 14 години между двата варианта. Има много разлики и много нови открития, които сме направили в областта на търговията на дребно. Шоуто вече дава на героите повече дълбочина и напълно различна живописна визия, подписана от Юлияна Вълсан.

Репортер: Как удоволствието от работата с актьора, за когото сте говорили, еволюира няколко пъти?

Влад Масачи: Удоволствието е същото, науката за работа с актьора се е развила. Но оставам зависим от отворени, нетърпеливи и креативни актьори. Оставам последовател на режисьора на диалога, а не на тираничния директор.

Влад Масачи е роден през 1968 г. Учи театрална режисура в класа на учител и режисьор Каталина Бузояну в Академията за театър и кино. Между 2003 и 2006 г. самият той е професор в същата институция, чието име се променя на Национален университет за театър и кинематография I.L. Карагиале. Между 1998 и 2001 г. е назначен като режисьор в Младежкия театър в Пиатра Нямц, а между 2001 и 2002 г. в Театър на Юнген Велт в Лайпциг. е получил няколко награди за режисура, включително: Награда на критиците за дебют, за Три високи жени от Едуард Олби от комедийния театър (Гала на критиците, 1998); Награда на журито за романтиците от Едмонд Ростанд от Младежкия театър от Пиатра Неамц (Фестивал на късите театри от Орадя, 1999); Награда за режисура за същите романтици (Galaţi Comedy Festival, 2000) и Голяма награда за Billy the Lame от Мартин Макдона (Фестивал на режисьорската глава в Бузъу, 2006).

Влад Масачи режисира постановката "Били Куцо" от Мартин Макдона в Държавния театър в Констанца в контекста на опит за освежаване на репертоара и имиджа на театъра. Актьорският състав включва Влад Бирзану, Никодим Унгуряну, Мариан Адочицей, Мирела Пане, Михай Сорин Василеску, Лора Крачун, Андрей Кантарагиу, Отилия Николааре и Мирча Сиромашенко.