Указ от 21 юли 2011 г. относно; получаване на d; шофьорска книжка за плавателни съдове на
Последно актуализиране на данните за този текст: 22 май 2020 г.

- Приложение I
- Приложение II
- Приложение III
- Приложение IV
- Приложение V
- Приложение VI
Министърът на министъра на екологията, устойчивото развитие, транспорта и жилищното строителство, отговарящ за транспорта,
Като взе предвид указ № 99-439 от 25 май 1999 г., изменен във връзка с издаването на свидетелства за морско професионално обучение и условията за упражняване на функции на борда на търговски и риболовни кораби, както и на кораби за отдих, въоръжени с ролеви екипаж;
Като се има предвид декретът № 2007-1167 от 2 август 2007 г., изменен във връзка с шофьорската книжка и обучението за поведение на моторни развлекателни лодки, по-специално член 5;
Като се има предвид декретът № 2007-1377 от 21 септември 2007 г., изменен по различни разпоредби, свързани със заглавията на морското професионално обучение;
Като се има предвид изменената заповед от 28 август 2007 г. относно териториалната компетентност на инструктиращите служби в приложение на членове 4, 22 и 33 от указ № 2007-1167 от 2 август 2007 г. относно шофьорската книжка и обучението за провеждане на моторни развлекателни лодки;
С оглед на изменената заповед от 28 септември 2007 г. относно свидетелството за управление на моторни развлекателни лодки, одобрението на учебни заведения и издаването на свидетелства за обучение,
Спряна:
Член 1
Съгласно член 5 от горепосочения указ от 2 август 2007 г. персоналът, принадлежащ към следните категории и притежатели на свидетелства, дипломи, удостоверения или атестации, както е посочено по-долу, може да получи, по равностойност, в морските води опцията "Крайбрежна" или " офшорно "разширение и във вътрешни води опция" вътрешни води "или" голям плавателен съд във вътрешни води ".
Член 2
Списъкът на свидетелствата за морско професионално обучение, които позволяват да се получи еквивалентност, е даден в приложение I.
Член 3
А. - Служители, докладващи на министерството, отговорно за морето:
Списъкът със заглавия, позволяващ да се получи еквивалент на персонала на органите под министерството, отговарящо за морето, е даден в А на приложение II.
Б. - Служители, докладващи на министерството, отговарящо за бюджета, генералната дирекция на митниците и косвените права:
Списъкът със заглавия, позволяващ да се получи еквивалент на персонала, попадащ под общото ръководство на митниците и непреки права, е даден в Б на приложение II.
Член 4
Списъкът със заглавия, позволяващ получаването на еквивалент на персонала на националния флот, е даден в приложение III.
Член 5
Списъкът със заглавия, позволяващ получаването на еквивалент на персонала на националната жандармерия, е даден в приложение IV.
Член 6
Списъкът на речните сертификати за професионална компетентност, които позволяват да се получи еквивалентност, е даден в приложение V.
Член 7
Регистрационният файл за получаване на заглавие по еквивалентност включва:
- искане за регистрация съгласно образеца, определен в приложение VI;
- цветна паспортна снимка;
- фискален печат, съответстващ на правото на емисия;
- фотокопие на документ за самоличност;
- фотокопие на професионалното заглавие или всеки официален документ, обосноваващ това искане;
- копие от удостоверението на радиотелефонния оператор или еквивалентно заглавие, когато това удостоверение се изисква от настоящото постановление.
Досието за искане за еквивалентност трябва да бъде изпратено до една от инструктиращите служби, споменати в гореспоменатото постановление от 28 август 2007 г.
Член 8
Всеки сертификат, позволяващ да се изпълнява функцията на капитан или главен инженер на борда на риболовни, търговски и развлекателни кораби, въоръжени с лиценз за оборудване, както е дефиниран в горепосочените постановления от 25 май 1999 г. и 21 септември 2007 г., се признава за еквивалентен на титлата изисква се в 2 ° от II-A на член 32 от горепосочения указ от 2 август 2007 г.
Ограниченият сертификат за квалификация за пилотиране на малки плавателни съдове, сертификатът за правоспособност за пилотиране на малки кораби и сертификатът за правоспособност за пилотиране на малки плавателни съдове не дават право на тази еквивалентност.
Член 9
Член 10
Директорът по морско дело отговаря за изпълнението на този указ, който ще бъде публикуван в Официален вестник на Френската република.
Приложения (членове от приложение I към приложение VI)
Приложение I
НАЗВАНИЯ ЗА МОРСКО ПРОФЕСИОНАЛНО ОБУЧЕНИЕ
а) Дълбоководно разширение
Удостоверение за капитан с дълъг курс.
Свидетелство за търговски морски капитан.
Свидетелство за крайбрежен капитан.
Удостоверение за компетентност (стар или нов режим).
Дългосрочно свидетелство на лейтенант.
Сертификат за партньор на дълги разстояния.
Свидетелство за лейтенант на търговския флот.
Свидетелство на лейтенант в каботаж.
Свидетелство за надзор на смяна.
Дългогодишна офицерска кадетска диплома.
Диплома за ръководител на смяна на студент.
Свидетелство за капитан 1-ви клас по морска навигация.
Свидетелство за капитан 2 клас в морската навигация.
Диплома за търговска морска диплома.
Диплома на 2-ри клас капитан по морска навигация.
Свидетелство за търговски флот.
Сертификат за вахтен служител.
Диплома за кадетски офицер от търговския флот.
Диплом на ръководител на студентска смяна (нов режим).
Удостоверение за допустимост за третата година от цикъла на обучение за капитани от 1-ви клас морска навигация.
Удостоверение за капитан на риболов.
Удостоверение за капитан на риболов.
Свидетелство за лейтенант на риболова.
Свидетелство за патрон за демаркация.
Сертификат за радиоелектрик от 1-ви клас или радиоелектронен офицер в търговския флот.
Сертификат за радиоелектрик от 2-ри клас или радиоелектронен офицер.
Сертификат за морско чиракуване, споменавам мост.
Сертификат за морско чиракуване, споменавам риболова.
Сертификат за морски стаж, търговско споменаване.
Многофункционално свидетелство за морско чиракуване.
Търговски морски професионален сертификат за моряци.
Сертификат за морска професионална правоспособност за рибар.
Сертификат за морска професионална правоспособност за рибар, опция на палубата.