Уилям Бътлър Йейтс - Роза Алхимика и други писания
Уилям Бътлър Йейтс Роза Алхимика и други писания

Безплатна доставка
чрез куриер за поръчки над 299,99 леи
Безплатно връщане
Съгласно Общите условия
Проверете пакета
Считан от критиците за най-доброто произведение в прозата на У.Б. Yeats, Rosa Alchemica също е един от представителните текстове за богатия език, но и за основните грижи на писателя: ирландска култура, келтски митове и легенди, магия, алхимия и мистика.
Героите в историите на WB Yeats са трубадури, феи, фантастични привидения, които пресичат цялата келтска митология: Ханрахан Червеният, менестрел, който знае древни песни, митичната приятелка Оона, изгубена от гордия Костело, стария рицар на Свети Йоан, чийто мъдър цар перата на Сивия орел или тримата магьосници растат в косата му. Има и обикновени персонажи, част от вътрешната вселена на ирландския свят, като хайдута, който в крайна сметка бива разпнат, защото упреква монасите за лошо гостоприемство. В „Роза Алхимика“ млад мъж се опитва да се спаси от очарованието си от тайните ритуали и тайните на алхимиците, но участието в такава церемония всъщност отваря пътя към съществена истина, определяща окончателно съществуването му. Независимо дали става въпрос за така наречените окултни текстове или преинтерпретации на ирландски легенди, същият тайнствен въздух и същите древни ритми, проникнати от W.B. Йейтс.
„Погледнато през модернистичната леща, Уилям Бътлър Йейтс напомня на Фернандо Песоа, модернистичния поет par excellence в португалската литература. И двамата практикуват играта на умножаване на идентичността, представяйки се на читателите под различни имена, с различни характеристики, чиято сума може да реконструира дълбокия поетичен Аз, всъщност никога изчерпателен, изваден на бял свят. Мистична аура витае над стиховете им, възпрепятствана от трескаво търсене, било за собственото си същество, било за националното същество. И двамата изграждат възможно национално същество: англо-лузитания, съответно парадигматична англо-ирландия - единствените проявления на истинската родина, родината на поетичния език. " - Михаела Ангелеску Иримия
Илюстрация на корицата: Клавис Артис, ръкопис за алхимията, сек. XVIII, приписвана на Зороастър