Съвет г; Щат, раздел, 21032011, 306225, публикувано в колекцията Lebon - Légifrance
Държавен съвет - секция
- No 306225
- ECLI: FR: CESEC: 2011: 306225.20110321
- Публикувано в колекцията Lebon
Пълен текст
ФРЕНСКА РЕПУБЛИКАВ ИМЕТО НА ФРЕНСКИТЕ ХОРА

Предвид обобщената жалба и допълнителния меморандум, регистриран на 5 юни и 20 август 2007 г. в секретариата на съдебните спорове на Държавния съвет, представен за пребиваващия г-н Б. А.; М. А. пита Държавния съвет:
1 °) за отмяна на решение № 05NC00357 от 5 април 2007 г., с което апелативният административен съд на Нанси отхвърля искането му за отмяна на решение № 0001255 от 18 януари 2005 г. на Страсбургския административен съд, стига той да отхвърли искането му държавата да бъде осъдена да му плати сума от 20 000 000 франка (3 048 980,34 евро) като компенсация за претърпените вреди в резултат на неправомерно наложената му данъчна санкция;
2) уреждане на делото по същество, за поддържане на първоинстанционните си заключения и обжалване;
3) да натовари държавата с плащането на сумата от 4000 евро съгласно член L. 761-1 от Кодекса за административно правосъдие;
Като се вземат предвид останалите документи в досието;
Като взе предвид препоръчителната бележка, записана на 9 март 2011 г., представена от министъра на бюджета, публичните сметки, държавната служба и държавната реформа, говорител на правителството;
Имайки предвид общия данъчен кодекс и книгата на данъчните процедури;
Разглеждане на кодекса на административното правосъдие
След изслушване в публична сесия:
- докладът на г-жа Cécile Raquin, одитор-докладчик,
- наблюденията на SCP Waquet, Farge, Hazan, адвокат на г-н B. A.
- заключенията на г-жа Клер Леграс, публичен докладчик,
Думата отново беше предоставена на SCP Waquet, Farge, Hazan, адвокат на M. B. A.;
Без да е необходимо да се разглеждат другите основания за обжалване;
Като се има предвид, че грешка, допусната от администрацията по време на изпълнение на операции, свързани с процедурите за установяване и събиране на данъка, вероятно ще ангажира отговорността на държавата спрямо данъкоплатеца или от което и да е друго лице, ако пряко им е причинила вреда; че такава вреда, която не би могла да бъде резултат от единственото плащане на данъка, може да представлява материални последици от взетите от администрацията решения и, ако е необходимо, от нарушенията в условията на нейното съществуване, които данъкоплатецът обосновава; че посочената вреда не намира своята пряка и сигурна причина по вина на администрацията, ако последната установи, че би взела същото данъчно решение, ако се е съобразила с предписаните формалности или е базирала преценката си на елементи, които са били неуспешни да вземе предвид, че правно основание, различно от първоначално приетото, оправдава данъчното облагане; че накрая администрацията може да се позове на факта на данъкоплатеца или, ако той не е данъкоплатец, на ищеца за обезщетение като причина за смекчаване или освобождаване от неговата отговорност;
Като се има предвид, че от гореизложеното следва, че MA, който не се позовава на ново касационно правно основание по този въпрос, има основание да поддържа това, като се позовава, за да отхвърли искането му, на факта, че данъчната администрация не е извършила груба небрежност, административният апелативен съд на Нанси е допуснал грешка в прилагането на закона; че поради това е основано да поиска по тази причина отмяната на обжалваното съдебно решение;
Считайки, че е необходимо, при обстоятелствата по делото, да се разреши делото по същество в съответствие с член L. 821-2 от Кодекса на административното правосъдие;
Като се има предвид, че съгласно условията на член 1763 А от общия данъчен кодекс, в неговата версия тогава в сила: „Фирми и други юридически лица, подлежащи на корпоративен данък, които плащат или разпределят, директно или чрез посредническите трети страни, доходи на лица, чиято самоличност, в противоречие с разпоредбите на членове 117 и 240, не подлежи на данъчно наказание, изчислено чрез прилагане към размера на платените суми или разпределената двойна максимална ставка на данъка върху дохода. Когато дружеството спонтанно включи в декларацията си за резултатите сумата на въпросните суми, размерът на наказанието се намалява до един и половина пъти този максимален размер./Фирмените директори, посочени в членове 62 и 80 ter b-1 °, 2 ° и 3 °, както и фактическите директори са солидарно отговорни за плащането на тази санкция, която се установява и събира като при данъка върху дохода ";