Специални фрази за румънски урок
Специални фрази на румънски

Някои обичайни фрази на румънски се образуват с местоимение в дателното и глагола "да бъде" в трето лице единствено число.
Гладен съм = гладен съм
Аз съм жаден = Аз съм жаден
Студено ми е = студено ми е
Аз съм топъл = аз съм топъл
Ако искаме да сменим темата, само дативното местоимение "mi" ще бъде модифицирано. Останалата част от фразата, включително глагола "este" и съществителните "foame", "sete", "frig", "cald", остава в същата форма.
Настоящата/обща форма на тези фрази включва кратката форма на местоимението "mi" и кратката форма на глагола "to be" ("e" вместо "este"). Съкращаването на местоимението "ми" и глагола "е" е задължително ("ми-е"). В този случай двете части на речта се превръщат в една сричка. Този тип свиване се среща при 1-во, 2-ро и 3-то лице в единствено число. В 1-во, 2-ро и 3-то лице множествено число използваме само кратката форма на глагола „to be“: „e“. Докато двете части на речта (местоимението и глаголът) не се превръщат в една сричка, не можем да говорим за свиване ("ne e", "vă e", "le e" не са контракции).
Аз съм глад/жажда
Хиляда глад/жажда
Ние сме глад/жажда
Не д глад/жажда
Вие ли сте глад/жажда
За теб глад/жажда
Твое е глад/жажда
Твое е глад/жажда.
то е глад/жажда
Аз съм глад/жажда
(Той/тя е гладен/жаден)
Това са те глад/жажда
Le e глад/жажда
Значението и граматиката не винаги вървят заедно. Не всички фрази или глаголи могат да бъдат предшествани от нормалната тема ("eu", "tu", "el/ea" и т.н.). Важна граматическа характеристика на този тип фрази е, че не е възможно да се изрази логическият предмет „eu“, „tu“, „el/ea“ и т.н. пред тях. Структура като „Гладен съм“ е неправилна.
Румънският използва двойна дативна структура. Ако искаме да подчертаем субекта на този тип фраза, логичният субект е и в датива. Дативните форми на местоименията, използвани в този случай, са: "mie" (в 1-во лице единствено число), "ție" (във 2-ро лице единствено число), "lui/ei" (в 3-то лице единствено число; " lui "е за мъжки род," ei "е за женски род)," noua "(в 1-во лице множествено число)," vouă "(във 2-ро лице множествено число)," lor "(в 3-то лице множествено число). Пълната форма на тези фрази е:
На мен то е глад/жажда
Mie m аз съм глад/жажда
Девет n и този глад/жажда
Девет n д е глад/жажда
За теб твое е глад/жажда
За теб аз съм глад/жажда
Вие v то е глад/жажда
Вие v Това е глад/жажда.
Неговата/нея и това е глад/жажда
Неговият/нея i -д глад/жажда
(Той/тя е гладен/жаден)
Lor l и този глад/жажда
Lor l д е глад/жажда
Ако не искаме да наблягаме на логическата тема, достатъчно е да кажем: „mi este foame“ или „mi-e foame“. Незадължителните форми на дателните местоимения са само: "mie", "ție", "lui/ei", "noua", "vouă", "lor".
„(Гладен съм)“ - „аз“ не е задължително
„Гладен съм“ - „Аз съм“ е задължително
Отрицателната форма
В отрицателното, частицата "nu" трябва да бъде добавена пред местоименията в даването.
Аз не това съм аз глад/жажда
Не М аз съм глад/жажда
Не н и този глад/жажда
Не n д е глад/жажда
(Ние не сме гладни/жадни)
Аз не твое е глад/жажда
Не т аз съм глад/жажда
(Не сте гладни/жадни)
Не V то е глад/жажда
Не V Това е глад/жажда.
(Не сте гладни/жадни)
Аз не и това е глад/жажда
Аз не -д глад/жажда
(Той/тя не е гладен/жаден)
Не той и този глад/жажда
Не той д е глад/жажда
(Те не са гладни/жадни)
Когато изразяваме двойния датив, частицата "nu" остава пред второто местоимение в дателя.
Хиляда не Аз то е глад/жажда
Хиляда не м аз съм глад/жажда
Девет не н и този глад/жажда
Девет не н д е глад/жажда
(Ние не сме гладни/жадни)
За теб не т твое е глад/жажда
За теб не т аз съм глад/жажда
(Не сте гладни/жадни)
Ти не v то е глад/жажда
Ти не v Това е глад/жажда.
(Не сте гладни/жадни)
Негов неин не т и това е глад/жажда
Негов неин не и -д глад/жажда
(Той/тя не е гладен/жаден)
Техен не то и този глад/жажда
Техен не то д е глад/жажда
(Те не са гладни/жадни)
Други румънски фрази със същата структура са:
Приятно ми е да се запознаем = приятно да се запознаем
Кратката форма, включваща свиването на местоименията в дател и глагол, е възможна само когато структурата включва глагола "да бъде".
Добре съм = Добре съм = Добре съм
Болен съм = болен съм = болен съм
Ако структурата включва глагола "a pàrea" (да изглежда), кратка форма не съществува.
Приятно ми е да те срещна