Сен-Санс Самсон и Далила

Мислех, че прочетох тук-там в общата тема, че произведението може да има някои слабости и че се основава до голяма степен на стойността на изпълнителите. Интригантът също така твърди, че всеки трябва да отиде и да види според афинитета си, защото има избор.

Неговият приятел Софро препоръчва:

далила

Опасявам се, че всичко е малко тежко и несмилаемо. Засега знам само тази версия:


Хоровете са малко прекалено осигурени за моя вкус и не много разбираеми. Като цяло цялото е твърде объркано. И видях, че Доминго отслужва също в Баренбойм.

(Тук трябва да призная, че първоначалното заглавие на темата беше „Самсон и Далида“.)

Хареса ми DVDът Met, с Доминго и Бородина.

Но нямам твърде много точки за сравнение, имам само тази версия и съм я слушал само веднъж.

Чунг, не е много удовлетворяващо, наистина голяма машина, малко изобщо здрава и изцяло тесто.

Версията, която предпочитам, е може би Дейвис (Балца/Карерас), заради яркостта на неговите изпълнители, а не поразителна като другите.

Но Priest е много добър, много живот. Просто трябва да се примирите с носовете и леко (много) гримасния френски език на Викерс за малко. Но и аз много харесвам.

Що се отнася до присъщото качество на работата, то е преди всичко лично мнение и се държи доста добре. Но е ясно, че Хенри VIII е по-добре изграден - в противоположна естетика, във френската традиция и ренесансовия пастиш.

токсичен написа: Въпреки грубия си френски, Викерс е ненадминат, Може и да не настояваме.

Разбира се, Доминго и Кура не се справят по-добре, но Карерас, все още има нотка на елегантност в допълнение.

Лично аз притежавам и бих препоръчал: Доминго/Образцова, Оркестър де Париж, посока Баренбойм (1978).

/

Хорхе написа: И видях, че Доминго отслужва също в Баренбойм.

(Тук трябва да призная, че първоначалното заглавие на темата беше „Самсон и Далида“.)
От друга страна, не знам версията, която цитирате, но ако имате проблем с Доминго в тази роля, очевидно може би е по-добре да потърсите друга версия.

Съгласен съм с Октавиан за версията !

Всъщност изглежда, че наистина спираше дъха.

Проблемът на Доминго (и на Обрацова) е един и същ стил (изпята като италианско спинто) и езикът, изкривен в него, неразбираем в нея.

От друга страна, с изображението, не бих казал. Обрацова беше много фина.

Редактиране: Току-що прочетох намесата на Елвира. Без майтап.

Елвира написа: От своя страна рядко съм чувал певци от източните страни да пеят правилно френски. Зависи кой и какво наричаме правилно пеене.

Има няколко параметъра:
- акцентът (който не е обезпокоителен)
- коректност на гласните
- артикулация (разбираемост)
- акцентиране на изречения (което е от съществено значение)
- естествеността на резултата
- изразителност

Можете да изпеете с най-добра естественост нещо прецизно и изразително, с много акцент, без да е обезпокоително.

Но сред руснаците и българите правилните гласни са трудни за намиране и преди всичко артикулацията се извършва много назад, което затруднява разбирането. С всичко това останалите параметри също обикновено са доста средни.

DavidLeMarrec написа: Проблемът на Доминго (и на Обрацова) е същият стил (изпята като италианско спинто) и езикът, изкривен в него, неразбираем в нея.
И да си помисля, че именно този диск ме „помири“ с френската опера (изпята)!

Не помня езикът да е бил твърде изкривен от Доминго в тази версия. От друга страна, за Елена Образцова е вярно, че това не е висотата на четливост. Но всичко работи доста добре въпреки това.

Представям си, че това е опера, която съвсем лесно трябва да може да се трансформира в голяма пеплум от кисело зеле. Тук атмосферите - от своя страна обезпокоителни, епични, чувствени или драматични - са ясно маркирани, без това да доведе до фатални подхлъзвания.

О, не, Кристоф в Мефисто има акцент, но дикцията е много ясна, езикът е добре подчертан, изразителен и гласните са доста добри.

Гиауров, всичко е изкривено, неразбираемо. и доста далеч от текста. Освен това гласът е гнусно грозен, но това е друга история.

Цитат: Освен това гласът е гнусно грозен
Боже мой ! За щастие някои не са там, защото повярвайте ми.

Напротив, намирам гласа му за много красив, доста разбираем, докато Кристоф изглежда, че е преминал през мелница.