Съдържание d; Aulu-Gelle

ГЛАВА X . Как философът Фаворин апострофира млад мъж, който афектира да използва древни скакалки. - Quibus verbis compellaverit Favorinus filozophus adulescentem casce nimis et prisce loquentem.

съдържание

ГЛАВА XVII. С какво търпение Сократ издържа на непримиримия нрав на жена си. Това, което М. Варон, в една от своите сатири, каза за задължението на съпруга. - Quanta cum animi ¦quitate toleraverit Socrates uxoris ingenium intractabile: atque inibi, quid M. Varro in quadam satura de officio mariti scripserit.

ГЛАВА XIX. Докосване до историята на книгите за Сибилина и на Таркуин Превъзходният. - Historia super libris Sibyllinis ac de Tarquinio Superbo rege.

ГЛАВА IV. По каква причина, според Габий Бас, ние се обаждаме гадаене някаква преценка. Как другите обясняват тази дума. - Quam ob causam Gabius Bassus род quoddam iudicii divinationem апелари скрипсерит; и quam alii causam esse ejusdem vocabuli dixerint.

ГЛАВА XIII. Че древните са използвали множествено число либери, дори да говорим за едно дете, син или дъщеря. - Либерос in multitudinis numero etiam unum filium filiamve veteres dixisse.

ГЛАВА XXI. На това съзвездие, което гърците наричат ​​б… ОйО ± ОѕО ±, и което латинците наричат септентриони. Етимология на тези две имена. - Super eo sidere, quod Graeci б… ОйО ± ОѕО ± ОЅ, наш септентриони вокамус; ac de utriusque vocabuli ratione и произход.

ГЛАВА XXII. Представите за вятъра Iapyx и за името не са посоката на другите ветрове. Реч на философа Фаворин по този въпрос. - De vento Iapyge, deque aliorum ventorum vocabulis regionibusque acceptta ex Favorini sermonibus.

ГЛАВА XXV. Какво разбират гърците под думи аналогия и аномалия. - Quid Graeci бјЂОЅО ± О »ПЂОібЅ · О ± ОЅ, quid contra бјЂОЅП ‰ ОйО ± О» бЅ · О ± ОЅ vocent.