СЪДЕБЕН превод от руски на английски, превод от руски на английски

Andrianov S.N., Berson A.S . Руско-английски юридически речник. Руско-английски речник на правото. 2003 г.

Още значения на думата и превод В СЪДЕБЕН ПОРЪЧКА от английски на руски в англо-руски речници.
Какво е и СЪДОВ превод от руски на английски в руско-английски речници.

Повече значения на тази дума и англо-руски, руско-английски преводи за СЪД в речници.

  • ПОРЪЧКА - Поръчката
    Руски речник за ученици
  • ПОРЪЧКА - вижте реда
    Голям руско-английски речник
  • ПОРЪЧКА - поръчка ncm. също поръчка
    Руско-английски речник Сократ
  • ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ - съществително име 1) а) връщане, получаване отново, получаване обратно (нещо откраднато, загубено) възстановяване на откраднато имущество - връщане на откраднато имущество ...
    Голям англо-руски речник
  • РАБОТА
    Голям англо-руски речник
  • ПРЕХОДЕН - прил. временно, мимолетно, преходно, краткотрайно Syn: временно преходно действие - случай, който може да бъде образуван във всеки съдебен район ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРИКАЗКИ - лат .; съществително; pl; юридическо лице 1) като единица. покана за участие на резервни съдебни заседатели 2) списък на резервните съдебни заседатели ...
    Голям англо-руски речник
  • РЕЗЮМЕ - 1. съществително име резюме, конспект, резюме, резюме, за да се даде обобщение, да се направи обобщение - да се даде резюме кратко ...
    Голям англо-руски речник
  • СЕДЕНЕ - съществително име 1) среща, среща, среща Syn: сесия, среща 2) сесия (позиране и т.н.) на заседание ≈ в ...
    Голям англо-руски речник
  • ДЯСНО - I 1. съществително име 1) право; справедливо искане (да - за нещо); привилегия да абдикира, да се откаже, да се откаже, да се подпише, да се откаже от ...
    Голям англо-руски речник
  • RICHARD ROE - юридическо лице "Ричард Роу", подсъдим (общо име на подсъдим по съдебен процес) (правен) подсъдим по съдебен иск (общо име на лице, реално ...
    Голям англо-руски речник
  • RICHARD ROE - юридическо лице "Ричард Роу", подсъдим (общо име на подсъдим по съдебен процес) (правен) подсъдим по съдебен иск (общо име на лице, реално ...
    Голям англо-руски речник
  • ВРЪЩАНЕ - 1. съществително име 1) а) завръщането му в цивилния живот - завръщането му в цивилния живот при завръщането им от ...
    Голям англо-руски речник
  • RECOVER - гл. 1) да придобие отново; връщайте се, получавайте обратно за възстановяване на краката/краката ≈ за ставане (след падане, болест) Не давайте книги на заем на ...
    Голям англо-руски речник
  • QUINCUNX - съществително име 1) местоположението на планетите под ъгъл 150 градуса една към друга (в астрологията) 2) местоположението в ъглите на квадрата с петата ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРОЦЕСУРА - съществително име 1) поддръжка; производителност; работа (на - на smth.) Syn: проследяване, продължаване, извършване 2) правене (smth.) успешно ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРОКУРАТ - гл. 1) доведе до края, разработи, извърши, завърши Това разследване доскоро не бе системно преследвано. ≈ Това изследване ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРОЦЕСИ - н.; мн. дела - производство по развод - дисциплинарно производство - ход на производството - водене на производство - гражданско ...
    Голям англо-руски речник
  • ПАРТИ - 1. съществително име 1) а) страна в битка, спор, конфронтация, конфронтация б) юр. партия в) политическа партия за създаване, формиране на ...
    Голям англо-руски речник
  • ПОРЪЧКА - 1. съществително име 1) поръчка, подреждане в определен ред по ред ≈ в ред извън ред ≈ извън ред ...
    Голям англо-руски речник
  • ЛИТИГАТОР - п.; юридическо лице страна (в процес) (юридически) съдебен участник, страна (в процес)
    Голям англо-руски речник
  • ЛИТИГАТ - гл. 1) съди (smb.); да бъде съдебен участник (в съдебен спор) Syn: спор 2) спор (в съда) (правен) съдебен спор ...
    Голям англо-руски речник
  • ЛИТИГАНТ - 1-во съществително име страна (в процес) 2. прил. съдебен участник (само във връзка с думата страна) (правен) съдебен участник, ...
    Голям англо-руски речник
  • LIFO - съкр. от Last in First Out mor. последно пристигане - последно обслужване LIFO: последно влизане, първо излизане „последно пристигане - ...
    Голям англо-руски речник
  • LIFO - съкр. от Last in First Out mor. последно пристигане - последно обслужване LIFO: последно влизане, първо излизане „последно пристигане - ...
    Голям англо-руски речник
  • ЗАКОН - I съществително 1) а) законът (регулаторен, предписателен акт) съгласно закона - според закона да се администрира, прилага, прилага ...
    Голям англо-руски речник
  • JOHN DOE - юридическо лице 1) въображаемият ищец по делото John Doe и Richard Roe 2) обикновен, обикновен (юридически) въображаем ищец в ...
    Голям англо-руски речник
  • JOHN DOE - юридическо лице 1) въображаем ищец по делото John Doe и Richard Roe 2) обикновен (юридически) въображаем ищец в ...
    Голям англо-руски речник
  • В КАМЕРА - 1) в кабинета на съдията (не в открито съдебно заседание) 2) без външни лица (латиница) (законно) по поверителен начин, при затворени врати, ...
    Голям англо-руски речник
  • GUARDIAN AD LITEM - настойник-представител в съдебно дело (лице, назначено от съда за защита на интересите на некомпетентна страна в съдебно дело)
    Голям англо-руски речник
  • ФАЙЛ - I 1. съществително име 1) пила, пила пила за нокти ≈ пила за нокти 2) шлайфане, подаване, подаване, за да ...
    Голям англо-руски речник
  • ИЗПЪЛНЕНИЕ - натиск, принуда - * действие принудителни действия - * измерва принудителни мерки - чрез * чрез принуда; насила ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРИНУДЯВАМ - принуждавам, принуждавам - към * подчинение принуждавам подчинение, принуждавам към подчинение; получи подчинение - лекарят * d строг диетичен ...
    Голям англо-руски речник
  • ДОУ - Доу: Джон