Саша Станишич

Информация

СЛЕДВАЙТЕ ДЕЛФИ

МОБИЛНА ВЕРСИЯ

АБОНИРАЙТЕ ДЕЛФИ НОВИНИ

АБОНИРАЙТЕ ДЕЛФИ НОВИНИ

станишич

Книгата на босненеца Саша Станишич, който сега живее в Германия, е публикувана за първи път на немски език през 2006 г. (Wieder Soldat das Grammofon repariert, 2006 г.) и е преведена на 23 езика в рамките на три години - и накрая публикувана на руски.

Да, имаме няколко филма на Кустурица, страхотни - но представящи балканския свят през погледа само на един човек, макар и изключителен, познат на целия свят. И също, босненец, между другото. Имаме книга на Олег Валецки "Бели вълци. Сръбски дневник на руски доброволец". Има бележки на Лимонов - но това все пак е "страничен изглед".

История за съдбата на босненско семейство от Вишеград, семейство, в което се смесва цялата югославска кръв. Заедно с това семейство читателят ще извърви пътищата на войната и мира на Балканите през 90-те години на XX век.

Книгата е лишена от политически патос. Авторът не е привърженик на тези или онези противоположни сили. Той е на страната на човечеството. А клането беше организирано от представители на всички воюващи страни. И може би най-важното е, че това е роман за любовта (млади мъже от Александър и момичета от Азия) и роман за паметта: