Ролята на жаргона в езиковото развитие

Често такъв речник се изгражда като „тайна“, „тайна“ реч, разбираема само за тесен кръг посветени. Това са конвенционалните езици на старите руски търговци (скитащи офери), за които Н.А. Некрасов, както и отходници занаятчии (шаповали, вълнени бръмбари, тенекеджии, седлари и др.), Които бяха изпратени от селата си в други провинции на Русия за зимни доходи.

Условен (професионален) аргос също възниква сред декласираните елементи и престъпниците - те са известни на много езици по света. Задачата на такъв аргос е да скрие, прикрие престъпния характер на плановете и действията от „непосветените“, както и да разпознае своите с помощта на тази речева „парола“. Например арго на крадците.

Що се отнася до аргото с „честни“ професии, те възникват сред ловци, рибари, спортисти, военни, актьори и учени, инженери, техници, за да назоват „по свой начин“ онези предмети и явления, за които обикновено няма имена в общата реч (или такива имена са твърде дълги, тромави). Това включва различни видове техницизми (специални думи, термини от различни науки и професии), както и „професионален народен език“, тоест думи и изрази, които са познати в определена среда, разбираеми в нея.

Например моряците наричат ​​своя кораб кутия (от старо изкривяване на думата "кораб"). Но строителите кутия - това е рамката на сградата, нейната рамка. Нашите танкери през годините на войната галено наричаха своите бронирани машини малки кутии, и черупките - краставици и т. н. Физиците-теоретици в речта помежду си наричат ​​термоядрена реакция синтез, и огромният кръгъл синхрофазотрон се нарича на шега тенджера (те "го затоплят" по време на работа).

Понякога думата „жаргон“ се използва в същия смисъл (или близък до него) (например „младежки жаргон“ или „младежки жаргон“). Жаргонът е речта на възрастови (корпоративни) или групи по интереси. Неговото образование е по-скоро езикова игра; по този начин жаргонът се различава от професионалната реч.

Така обобщеният термин "жаргон" се разпада между двата полюса. От една страна - жаргон в тесния смисъл на думата. Обикновено не надхвърля специалната (или възрастовата) сфера на общуване и практически не влияе по никакъв начин на литературния език. Всъщност, едва ли някой извън детската, училищна реч използва думи като тел (Телевизия), страхотен (мотор), магьосник (касетофон) и др.

От друга страна има жаргонизирана реч, комуникация „на жаргон“. Присъединява се към жаргонно-разговорния стил до грубо познатия слой от ежедневния речник. Ето защо тя често запушва, вулгаризира нашата реч и не може да бъде оправдана за общо ползване.

Основата на нашия младежки жаргон е студентски жаргон. Той изглежда доминира над други жаргони, поглъщайки „по-младите“ (например училище) и заставайки над тях.

Любимите думи на училищната реч и обичайните методи за новообразувания в нея, дори когато се използват в речта на учениците, се възприемат като елементи на езика на по-младите поколения или тяхната собствена реч в миналото.

Има постоянен обмен между различни жаргони и аргос и на тази основа се създава основата на общ младежки жаргон - така нареченият интержаргон.

В речника на училищния жаргон са представени експресивни (експресивни) имена и преименувания, свързани с такива аспекти на живота като учене, спорт, всякакви забавления и др. Ето някои от относително новите училищни жаргонни думи: ботаник - по стария начин "натъпкан"; въведете - да разбереш нещо, да разбереш нещо; кора - шега, анекдот; kachman - този, който "изпомпва" мускулите (същото като качване); стрелка - среща; закачка - каустична забележка; удрям - неприятен, недоразвит тийнейджър; маркуч - глупав човек; задачи! (оценъчно, означава възторг, положителни емоции); хамбургер - чужденец; Альоша - дебил; Клава - глупаво момиче; бутон акордеон - глупости, глупост; античен бутон акордеон - пълни глупости; Борман - хитър човек; Карлсън - беден, жалък; лилаво - странно; chomp падна (за изключителна изненада); корида! (Наслада); Аз съм в мъка! (ДОБРЕ).