ПРИСЪЕДИНЕТЕ ЗАГЛАВИЕ превод от руски на английски, превод руски на английски

(smb.) за даване/присвояване на ранга (на)

Руско-английски кратък речник на общия речник. Руско-английски кратък речник на общия речник. 2012 г.

Още значения на думата и превода на ASSIGN A TITLE от английски на руски в англо-руски речници.
Какво е и преводът на ПРИСЪЕДИНЕТЕ ЗАГЛАВИЕ от руски на английски в руско-английски речници.

Още значения на тази дума и англо-руски, руско-английски преводи за ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ НА ЗАГЛАВИЕ в речници.

  • ДАЙТЕ РАНГ - (smb.) За даване/присвояване на ранга (на)
    Общ руско-английски речник
  • Присвояване на ранг - instate
    Руско-английски юридически речник
  • ДАЙТЕ РАНГ - (smb.) За даване/присъждане на ранга (на)
    Голям руско-английски речник
  • ASSIGN - присвояване на v. подходящо, предоставяне, даване, възлагане
    Руско-английски речник на математическите науки
  • ЗАДЪЛЖЕНИЕ - Арогат
    Речник на руски американски английски
  • РАНГ - Ранг
    Речник на руски американски английски
  • ПРИЕМ - 1. подходящ (d.) Подходящ (d.) Неподходящ - неподходящ (d.)
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • РАНГ - ранг; (титла) титла, статус военен ранг - военен ранг академичен ранг - академичен статус - почетен ...
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • РАНГ - стр. ранг; (почетна) титла; учен

академичен ранг; военни

военно звание
Общ руско-английски речник

  • РАНГ - Ранг
    Руски речник за ученици
  • ПРИЕМ - 1. подходящ (d.) Подходящ (d.) Неподходящ - неподходящ (d.)
    Руско-английски речник
  • РАНГ - стр. ранг; (титла) титла, статут военен ранг - военен ранг академичен ранг - академичен статус почетен титла - ...
    Руско-английски речник
  • ПРИЕМ - 1. подходящ (d.) Подходящ (d.) Неподходящ - неподходящ (d.)
    Руско-английски речник на съкращения Smirnitsky
  • РАНГ - стр. ранг; (титла) титла, статут военен ранг - военен ранг академичен ранг - академичен статус почетен титла - ...
    Руско-английски речник на съкращения Smirnitsky
  • ЦЯЛО - v. (перф.> възлагане) подходящо; присвояване; давам, давам; възлага
    Руско-английски Edic
  • ASSIGN - (променлива стойност) присвоява wht.
    Руско-английски речник по машиностроене и индустриална автоматизация
  • ПРИЕМ - I (smth.) Ненадежден. - да възложа; sover. - подходящо, вземете за свое ...
    Руско-английски кратък речник на общия речник
  • РАНГ - вж. ранг; титла, статут (титла) получи офицерско звание - поръчани лица от висок ранг - достойнство колектив. лишаване от адвокат ...
    Руско-английски кратък речник на общия речник
  • РАНГ - ранг
    Руско-английски речник на строителството и новите строителни технологии
  • TITLE - Заглавие
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Такъв
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Резултат
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Ранг
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Квалификация
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Заглавие
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Клас
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Финес
    Британски руско-английски речник
  • ЗАГЛАВИЕ - Пример
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Документ
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Диплома
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - степен
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Акт
    Британски руско-английски речник
  • РАНГ - Сертификат
    Британски руско-английски речник
  • НАДЪЛЖАВАНЕ - подходящо, предоставяне, грабване
    Руско-английски речник по икономика
  • РАНГ - капацитет, степен, звание
    Руско-английски речник по икономика
  • РАНГ - стр. ранг; (почетна) титла; учен

    академичен ранг; военни

    военно звание
    Руско-английски речник - QD

  • Дарете, неподходящо остаряло.
    Руско-английски юридически речник
  • РАНГ - достойнство, ранг, титла
    Руско-английски юридически речник
  • ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ - • Присвояваме (или даваме) на всеки зъб един и само един номер.
    Руско-английски речник на научно-технически преводач
  • Възлагане
    Руско-английски обяснителен речник на термини и съкращения в BT, Интернет и програмиране
  • ПРИЕМ - Непотвърден. - да зададете сувър. - подходящо, вземете за собствено право - да ...
    Голям руско-английски речник
  • РАНГ - вж. ранг титла, статут (титла) получи офицер ранг - поръчани лица от висок ранг - достойнство колектив. лишаване от адвокатско звание - ...
    Голям руско-английски речник
  • ASSIGN - присвояване на присвояване
    Руско-английски речник Сократ
  • РАНГ - ранг; титла
    Руско-английски речник Сократ
  • ЗАГЛАВИЕ
    Голям англо-руски речник
  • ЗАГЛАВИЕ
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • РАНГ
    Голям англо-руски речник
  • ДЖОБ - първо съществително име 1) а) чанта (в момента, обикновено като мярка); торбичка (съдържаща малко. малко, носено чрез окачване от ...
    Голям англо-руски речник
  • PECULATE - гл. да се присвои, да се хаби (пари) да се парират публичните пари - да се хаби публични пари (книга) да се присвояват или да се хаби пари на други хора да се присвояват,
    Голям англо-руски речник
  • ГРАБ - 1. съществително име 1) а) внезапен опит за грабване; бързо хващащо движение Syn: съединител, хващане 1., припадък б) захват; присвояване (често ...
    Голям англо-руски речник
  • ЗАСЪБЯВАНЕ - присвояване, разхищение (чужди пари) присвояване, за присвояване, разхищение (чужди пари)

    пилеете чужди пари

    присвояване
    Голям англо-руски речник

  • ГРАДУС - 1. съществително име 1) уста. стъпало стъпало; стъпка нагоре, стъпка надолу Повишено на половин дузина градуса. ≈ Повишено с половин дузина ...
    Голям англо-руски речник
  • КОНВЕРТИРАЙ - 1. съществително име 1) отн. конвертира, прозелит, неофит Syn: неофит, прозелит 2) убеждава, променя убежденията си 2. гл. 1) а) ...
    Голям англо-руски речник
  • CONFER - глава. 1) дарение, дарение; дайте г-н Митеран връчи Почетния легион на седем ветерани от войната. ≈ Господин Митеран награден ...
    Голям англо-руски речник
  • ЧАНТА - I 1. съществително име 1) общата стойност на контейнера а) торбата; чанта; куфар водна торба изпразни чантата опаковка нечия зелена ...
    Голям англо-руски речник
  • ПОДПОЗНЕТЕ - гл. 1) приемам, поемам (отговорност, управление и т.н.) поемам отговорност поемам контрол поемам длъжност Syn: предприемам ...
    Голям англо-руски речник
  • АРОГАТ - гл. книги. 1) дръзко, арогантно твърдят, искат 2) без причина да приписват (на - нещо. На смб.) Те са си доумили ...
    Голям англо-руски речник
  • ПОДХОДЯЩ - 1. добавяне. 1) подходящо, подходящо (за, за) 2) присъщо, присъщо (към) Прощаването на греховете и оправданието е подходящо за ...
    Голям англо-руски речник
  • ASSIGN - 1) инсталиране 2) разпределяне, предоставяне; възлагам 3) възлагам, възлагам; разпределение (ресурси) • за присвояване на надморска височина - присвояване на височина на полета за присвояване на канал - разпределяне ...
    Англо-руски научно-технически речник
  • ЗАДЪЛЖЕНИЕ - Непотвърдих. - да зададете сувър. - подходящо, вземете за собствено право - да ...
    Голям руско-английски речник
  • РАНГ
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ДЖОБ - първо съществително име 1) а) чанта (в момента, обикновено като мярка); торбичка (съдържаща малко. малко, носено чрез окачване от ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • PECULATE - гл. да се присвои, да се хаби (пари) да се парират публичните пари - да се хаби публични пари (книга) да се присвояват или да се хаби пари на други хора да се присвояват,
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ГРАБ - 1. съществително име 1) а) внезапен опит за грабване; бързо хващащо движение Syn: съединител, хващане 1., припадък б) захват; присвояване (често ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник