Препинателни знаци в изречения с отделни определения и приложения
ОЕ след тръна. Самостоятелни дефиниции и приложения
Гласни -o и -ё- след сибиланти
В корените на думите, при стрес след съскане, се произнася o и се пише e, ако произнасяният звук [o] се редува с [e] при промяна на формите на думата или в сродни думи: евтин - по-евтин, разходка - ела, шепнеш - шепнеш.
В случай, че е невъзможно да се намери свързана дума с такова редуване, коренът под стрес трябва да се напише за: шумолене, звънене на очила, грунд.
Внимание! Съществителните горят и палят трябва да се пишат с буквата о, а глаголите изгорени и запалени трябва да се пишат с д.
Под стрес след сибилант се произнася и пише за:
в окончанията на съществителни и прилагателни: ключ, наметало, голям;
в суфиксите на съществителни имена -ok, -onk, -onok: глупак, момиче, цев и -on (където за избягал): принцеси - принцеси;
в прилагателните суфикси -s: брокат, платно и -on (с една дума с гладкото o): смешно - смешно;
в суфиксите на наречия: общо, горещо (но все пак).
В други случаи, при стрес след сибиланти, e се пише:
в окончанията на глаголите: пече, тече;
в наставките -enn, -en на пасивни причастия и прилагателни, образувани от глаголите: печен, въоръжен, затруднен;
в наставките на глаголите и в наставките на съществителните, образувани от глаголите: изкоренявам, откопчавам, вкоренявам, през нощта, яхния;
в съществителния суфикс -er: диригент, ретушор, стажант, ухажор;
в местоимението какво е в предложния случай: за какво, в какво; и като част от други думи: освен това изобщо.
Внимание! В някои чужди думи буквата o се пише след сибиланти и не е под стрес, например: жокей, шоколад, магистрала, шофьор, жонгльор.
Трябва да запомните правописа на някои думи с потъмнен състав и непродуктивни наставки: храповик, бедняшки квартал, гъсталака, лакомка, цариградско грозде, танцови танци.
Препинателни знаци в изречения с отделни определения и приложения
Определенията и приложенията са изолирани при условие:
ако след дефинирането на думата се появят общоприето определение (изразено с причастие или прилагателно със зависима дума) и общо приложение: Ден, уморен от сънлив мързел, внезапно изпуска случая (Тимофеевски). Мрежата, опъната в елхите от строг паяк-кръст, беше пълна с брезови листа (Ковал). Дърветата на булеварда, посивели от прах, бяха неподвижни под жаркото, безмилостно слънце (Андреев). Альоша, закръглено, сферично прохождащо дете, пуфти, вдишва и вдига очи към картите (Чехов). Ето го, Полкан-Гигант, рошав и назъбен (Гайдар).
Внимание! Към съществителното име, дефинирано чрез тире, е прикрепена единична приставка, ако и двете думи са общи съществителни: чувствителен на допир таралеж и чувствителен на допир таралеж;
тире не се поставя пред собственото име (река Москва), но в обратен ред на думите се изисква тире (река Москва)
също така тирето не се поставя в такива фрази като например красиво момиче, стар рибар, хищник вълк. При тях съществителното закрепване има същото значение като прилагателното: красиво момиче, стар рибар, хищнически вълк.