Предлози, френски, онлайн уроци

Френските предлози са доста често срещана част от речта. Те са представени от голямо разнообразие от опции, използвани за свързване и свързване на съществуващите членове на изречението и придаване на смисъла и съгласуваността на изречението. По-долу е дадена таблица с най-често срещаните предлози:

уроци

Както виждаме от горната таблица 1, за правилното им използване трябва да следваме правилата за използване на френски предлози, тъй като понякога една дума има няколко варианта на превод на френски.

Френските предлози depuis, de, avec съответстват на предлога С. Разликите между тях се характеризират със следното:

- Предлогът avec е най-често използваният предлог, за да се изрази, че нещо се прави „заедно“. Например:

avec mon collectif uni - с моя приятелски екип

- Предлозите à, de се използват за изразяване на качествени характеристики или свойства или за изразяване на отношения, които определят „откъде“ се взема или отнема нещо, например: сандвич au beurre ou fromage - сандвич с масло или сирене

Le cadeau dela Crimée - подарък от Крим

- Предлогът depuis се използва за изразяване на факта, че нещо се случва от определен момент, например:

Depuis la naissance - от (от) раждане

Предлозите, използвани за превод на предлог близо, в частност, à côté de, près de, auprès de, са приблизително еднакви по значение.

Що се отнася до предлога Na, който може да бъде преведен на френски от такива френски предлози като pour, à, en, dans, sur, основните правила за използването им в речта са следните:

- Предлогът sur се използва, когато нещо е или се случва на повърхността, т.е. върху нещо, например:

sur la table de fête - на празничната трапеза

- Предлозите à, en, dans се използват за изразяване на посока, тоест отговорът на въпроса „къде?“ или "къде?", например: