Новините, тази иронична поезия Le Devoir

Катрин лалонд

Това е все още дискретна страница във Facebook, която се появи преди няколко седмици, чийто адрес е почти скрит в определен литературен свят. Идеята е изключително проста и трябва да я видите от първа ръка, за да я оцените: цитат, куц или нелеп - единият не пречи на другия ... - извлечен от обширните новини - и често оставяше устата на „un Chosen ... - представя се без контекст на празен лист хартия. Оформление като поезия, с много пространство и връщане на карета. Форматиране, което подчертава празнотата на думите.

поезия

От тази кръстоска между пародии за актуални събития (Le Navet, La Pravda) и поезията на съвсем истинската (Patrice Desbiens, Jean-Sébastien Larouche, Daniel Leblanc-Poirier) се ражда много симпатичен мутант. Трябва да се каже, че идеята, весела, може да бъде безкрайна. Вече има много цитати от министри - страницата не спира да призовава за завръщането на Ив Болдук, виртуоз на „строгия крак в устата“ - включително Gaétan Barrette, но откриваме и някои от Denise Filiatrault (портата с черното лице), Каролайн Дюма (безработната порта за пудинг), Ерик Дюхейм, Жан Трембле и др.

Смейте се на един свят

Зад тези Дерапажи има трима, които предпочитат да запазят тази анонимност, позволяваща „свобода, която подписът не предлага“. Хранят се с трепета на големите мрежи - Facebook, Twitter, електронни вестници. И тук също поникнаха тези Driftings, „социалните мрежи и начинът им на възмущение от всяко неподходящо изказване“, както създателите на тези струпвания на смисъл обясниха по имейл до Льо Девоар. Чираци поети, те „започнаха да мислят за същността на изречението - дори най-глупавото - и начините да го повторят. Думите казват нещо, те не се мятат така, на случаен принцип. С течение на времето Dérapages се превърна за нас в източник на постоянен размисъл върху текущите дела и опасностите от него. Какво представлява и какво не представлява приплъзване за нас е много сериозен въпрос. "