NMUIA - Дефиниция на речника - Езикови ресурси
SOFT - Речник на речника
Забележка: Можете да търсите всяка дума в дефиницията, като просто щракнете върху желаната дума.

Копирането на дефинициите е разрешено съгласно LPG, при условие че тази бележка се запази.
Допълнителни резултати
Резултати от Литература за ОМЕКВА
Резултати 1 - 10 от около 31 за ОМЕКВАЙТЕ.
Александру Македонски - Празникът на Пентавър Празникът на Пентавър от Александру Македонски Високият храм, изработен от камък със сложна грижа В йерархични надписи, разпространени обилно През златния прах на слънцето грее и е показан Гигант на височина, пленяващ в занаята. На спокойните световни стълбове на сенките бдят, докато пламъците сякаш се издигат от пясъка в необятния хоризонт; Бронзови врати, отворени в плашещите дълбини, тъмнината го измъчва с избледнели златни призраци. Сфинкси на алабастрови пиедестали, поставени на два реда, От стълбата, водеща до порфирната платформа, Червени от ветрове, изгорени от слънцето, но спокойни от всякакви мисли, Те почиват меко сред розовите цветя. Но в залата на хипостила, около една маса, Пентавър, поет и свещеник, седи с многобройни гости, чаши от оникс се издигат, скъпи подаръци, изпратени му от Де Рамзес и богатите и щедри придворни. От един прозорец пада ярка тръба, която обгръща търговците в ярък ореол, Дъното на храма се губи под слой дебела сянка, която защитава боговете от всякакви осквернени мисли. Красиви одежди с голи гърди и хитри лисичи очи Те излизат фантастично тук-там от нощния лабиринт, имат туники .
Алфонс дьо Ламартин - Войната Войната на Алфонс дьо Ламартин Превод от Йон Хелиаде Редулеску - 1829 г. Защо чуваш смелите ми уши уплашени? Звукът на тръбата отеква, конете цвърчат; Въжето в кръвта напоено, Като кръстосания меч, Звучи щитът поразителен. Знакът на войната идва, въздухът е шумен Оръжия! и повторете оръжията отново! по-далеч. Разпръснати по равнината, ескадроните тръсват, От най-бързия охлюв от цялото място; И като две черни крила едновременно се простират от дебелите брегове на легиони, пърхащи. Жребецът се наведе над нас, здраво задържан, мястото удряше, На свити колене спря да хърка. Мълнията все още спи, а в мраморираното поле се разнася твърде жалка тишина с ужас. Всичко, което може да се чуе, е походът на толкова много хиляди войници, бягащи преди смъртта, за които са почитани, Чия омраза, жребци се придържат, Добавените заповеди и въздухът отеква, Или вятърът, който духа в развяващи се знамена И във враждебни лагери; И когато те приличат, подути от победа, те биха били готови само славата да отлети. Когато са изтощени, те се оставят на дървото, за да покрият смелите със своя тъжен воал. Начело на двата лагера .
Синсинат Павелеску - Майка (Павелеску, 3) Майка на Синсинат Павелеску Сладка майка, светлината на моя житейски водач, Ти, чиято свята сянка предизвиквам на всяка крачка, Ако знаех, че душата ти може да ме чуе Всички мои оплаквания в -Ще им крещя. Обичахте да ми казвате, галейки ме по челото: Това е красива поезия, но ви оставя неизядени. Не си изслушал думата си, защото може би зрънце гордост смекчи гласа ти, когато той ми се скара. И със сърцето на любяща майка, която знае как да види бъдещето, ти хареса да ме гледаш, Седейки върху мислите си цяла нощ, да издълбаеш стихотворение, направено за увеличаване на нашия румънски език. За мен пазете всички удобства на майка ми. Когато бях дете, щеше да гледаш леглото ми късно през нощта, да забравиш болестта, съня, цялата болезнена житейска драма, да разказваш истории с драконите на разглезения си син. Мислехте, че всички слави на света ще ме чакат. Той не беше като мен. Девственият император трябваше да ме обича. Като чу само името ми, тъжното ти лице изведнъж изглеждаше по-светло. Израснах, както всички братя, в любов и вяра. .
Емил Гарляну - Комарът Комарът от Емил Гарлеану В стаята цари тишина. През отворения прозорец слънцето грее от стъклото на рафтовете. Свещта мига пред иконостаса. На средната маса стои отворена, забравена там от децата за неговата святост, стар часовник, обелен и мазен. Комар, голям колкото поничка, блестящ като светулка, влиза да жужи, търсейки нещо сладко на вкус. Летете напред-назад. Той погледна през купичките, седна на ръба на чаша, заобиколи иконите, сякаш да се поклони, и дори влезе в новата чаша, която мечките бяха поставили на леглото с дъното надолу и се превърнаха в -гнездо от червени яйца, защото е Великден. Нищо. Накрая Бог дава и достига до масата, точно над часовника. Той е оставен лек, пърхащ доволно, върху мазния лист, върху чиито горни ъгли капки восък са като печати. Току-що е свикнала с църковни книги; неведнъж й беше омръзнала църквата отсреща. На удебелените чаршафи има толкова много храна, сякаш от пръстовите отпечатъци, навити през сладкото жито на клетките. И тук, от едната страна, той попадна точно на това, което търсеше: петно, .
Йон Хелиаде Редулеску - Войната Войната от Алфонс де Ламартин Превод от Йон Хелиаде Редулеску - 1829 г. Защо ушите ми звучат смело? Звукът на тръбата отеква, конете цвърчат; Въжето в кръвта напоено, Като кръстосания меч, Звучи щитът поразителен. Знакът на войната идва, въздухът е шумен Оръжия! и повторете оръжията отново! по-далеч. Разпръснати по равнината, ескадроните тръсват, От най-бързия охлюв от цялото място; И като две черни крила едновременно се простират от дебелите брегове на легиони, пърхащи. Жребецът се наведе над нас, здраво задържан, мястото удряше, На свити колене спря да хърка. Мълнията все още спи и в мраморно поле се разпрости твърде жалка тишина с ужас. Всичко, което може да се чуе, е маршът на толкова хиляди войници, бягащи преди смъртта, на които са почитани, Чия омраза, жребците хъркат, Добавените заповеди и въздухът отеква, Или вятърът, който духа в пърхащите знамена И във враждебните лагери; И когато приличат, подути от победа, те биха били готови само славата да отлети. Когато са изтощени, те се оставят на дървото, за да покрият смелите със своя тъжен воал. Начело на двата лагера .
. и да бъде съден. Ако племенникът му беше прободен от високите места, чичо му със сигурност щеше да омекне. D. C. A. Rosetti чете бележката и я препоръчва на компетентните места, на подходящите, след което г-н X. се изтрива с молив. .
Михай Еминеску - Ангел и демон Ангел и демон от Михай Еминеску Нощта в скръбния купол, през пожълтели светлини На восъчните факли, горящи край олтарите - Докато сводът в дъното на Купола стои тъмен, голям, Не проникнат от червените очи на могилите уморен, В пустата църква, близо до арката в стената, Колене стои на стълбите дете като ангел; На иконата на олтара в счупени червени лъчи се вижда бледата и мрачна Богородица. Факел е забит в стълб от сив камък; Блестящите капки катран на земята падат цвъртящи И венци от сухи цветя шумолещи ароматни И тайно прошепнато молитвено роптание на детето. Потънал в тъмнина, близо до мраморен кръст, В гъста черна сянка, като демон Той наблюдава, Лактите на рамото на кръста се отпускат и ги поставят, Очите хлътнали в главата му, челото тъжно и набръчкано. И брадичката му притиска към каменното му студено рамо, косата му черна като нощ над бялата мраморна ръка; Само тъжната свещ с мекото си розово-бяло отражение хвърля поредния лъч, който преминава върху лицето му. Тя е молещ се ангел - Той е демон .
Михай Еминеску - Как се втвърдява океанът. Как се втвърди океанът. от Михай Еминеску Как ги бушуваше буйният океан! Крещящ, той вдига разпенените си ръце, Прилепва се към облаците, Бие в свода на света, Докато бурята не го тласка обратно в леглото му. Диво! Уплашена мълния защитава небето. Той я увери, че синият свод е нейният дворец; Иска да го вземе на щурм, като крепост. Ранен от мълния, той омеква И с разказ заспива и На сън небе в задника му се огъва. Всичко, което е искал в съня си, той има: Сила, звезди, луна, която свети. Спящи мърмори мърморене
. състрадание. Чрез дрехите с претенции за наивност на историята детският ум откри със сладка наслада приповдигнати идеи и чувства. Сърцето на богатото дете омекна от състрадание; сърцето на бедните трепереше от надежда в Божията доброта, тук-там дори в човешката. Това беше включено .
Cezar Bolliac - Сутрин на Caraiman Сутрин на Caraiman от Cezar Bolliac И ето ме на върховете на разораната земя, И където ахилоните поставят своето място. Но няма вегетарианец! От последните зими Снеговете, през дерета, купчини, купчини се събират. Мускулът също не държи на лъскавия кремък. Бурята го разтърсва, докато минава. А! няма и следа от живот! нищо не живее, освен в ъгъл орел, сочещ към светлината. И врани, потъващи в долината, от месоядни копнежи Невъзможно, те се пресичат и плоски, - искат крадец, който са имали предвид, Или птици от други по-силни птици, убити в полети, Или животни, каквито имат другите по-силни животни разкъсан. На сивата скала и често порфир, Те се счупват, облаците, движещите се троянци, И лъчът на утрото, на идващото слънце, носи поздрав към върховете над облаците. Далеч, на хребет с дълъг разтегнат хребет, имаше безброй молифтове от облака, И във военна помпозност, с непобедено чело, минавам пред тях в униформата им. В долините потъва, през нощта жилището, Спуска се на редици ели до шумната река Какво се пени, бори, в .
Бяха показани само първите 10 резултата. Още резултати от литература.
Резултати от Обяснителният речник на румънския език за ОМЕКВА
Резултати 1 - 10 от около 11 за ОМЕКВАЙТЕ.
. УСПОКОЯВАЩ, омекотяващ, s. е. Действието на (омекотяването) и неговият резултат. - В. омекна
. SOFT, омекотител, s. н. Купа, в която зърнените храни се накисват преди да покълнат. - Омекотете
ОМЕКВА, - Ă, омекотява, - te, adj. 1. Въведена във вода или друга течност; навлажнена, напоена с течност. 2. Направен мек (чрез нагряване или чрез добавяне на течност). 3. ФИГ. (За хората и техните настроения) Спокоен, спокоен, тих; стр. вътр .
BADIJONÁ, бадихонез, vb. I. Транц. и refl. 1. Намажете болна част от тялото с четка или памук, напоена с лекарство. 2. Транц. Намажете повърхността на асфалтов път с разтвор
ВОСК s. е. 1. Естествен продукт (от животински, растителен или минерален произход) или синтетичен, пластмасов, неразтворим във вода, който омекотява и се топи при относително ниски температури и има много приложения във фармацевтичната, електрониката, хартията, козметиката и др. 2. (Геол.; Във фразата) Земен восък = озохерит. 3. (Физиол.)
. EFEMINÁ, efeminez, vb. I. Транц. и refl. 1. (Рядко) За (омекотяване), за (омекотяване)
. MUIÁ, много, vb. I. 1. Транц. Поставете предмет в течност, накиснете в течност; да омекне. 2. Транц. А уда, стропи. 3. Транц. и refl. Да накараш да станеш или да станеш .
RĂBUIÁLĂ, равини, s. е. (Рег.) 1. Действието на постоянството и неговият резултат. 2. Масло, приготвено от мазут, с което се подмазват някои кожени предмети, за да омекнат. [Pr.: - bu - ia -] - Răbui + suf . -
ОГНЕУПРАВИТЕЛНИ s. е. 1. (Редки) Свойство на някои материали да бъдат огнеупорни. 2. Температурата, при която материалът омеква
ТЕРМОПЛАСТ, термопластичен, s. н. Пластмаса, която омекотява
. пръски вода или друга течност; да поставите, накиснете нещо във вода или друга течност; за омекотяване (1), за овлажняване (2). 2. Транц. (Относно водата) Да прекосите земя (която тя снабдява с вода). 3. Реф. ( Може .
Описание
Съдържание
- У дома
- Търсене
- Обяснителен речник
- DEX - румънски
- DEX - Търсене на текст
- Уикиизточник - Търсене на текст
- Уебстър - английски
- DEX - румънски
- Лематизатор
- Румънски
- Английски
- флексия
- Румънски
- Английски
- Диакритика
- Добавете диакритика
- Относно диакритиците
- Грешки в Уикипедия
- Грешки в Уикиизточника
- акценти
- Добавете акценти
- Превод
- Проверка на граматиката
- Проверка на правописа
- Собствени имена
- Обяснителен речник
- Уеб услуги
- Уеб услуги
- DEX-XML
- За сайта
- Обичайни термини
- За DEX
- Относно Уебстър
- Контакт
- Нагоре
връзки:
Новини:
28 октомври 2006 г.
Сега можете да търсите основната форма на дума!
5 май 2007 г.
Проверка на правописа за румънски език. Предлага се за OpenOffice и Firefox.
15 февруари 2008 г.
Проверката на правописа за румънския език беше попълнена със списък със собствени имена.
1 ноември 2008 г.
Редактиране на диакритика: използва се диакритика със запетая (по-старата версия на сайта използва диакритика на седалката).
Исторически.
Списък на всички промени в сайта.